Você procurou por: vim maximan (Latim - Italiano)

Latim

Tradutor

vim maximan

Tradutor

Italiano

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

vim

Italiano

spegnimento automatico

Última atualização: 2019-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ad vim

Italiano

Última atualização: 2024-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

magnam vim

Italiano

una grande quantità d'oro

Última atualização: 2022-09-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quam vim habuerit

Italiano

cum autem alquantum progressus esset

Última atualização: 2021-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vicit vim virtus

Italiano

vicit vim virtus

Última atualização: 2022-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

si vim facere conentur

Italiano

cosa volete che faccia

Última atualização: 2021-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

doctrina vim promovet insitam

Italiano

forza l'insegnamento

Última atualização: 2019-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

capio vim et naturam leonis

Italiano

la natura prenderà il leone

Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

nautae vim ventorum mare agitantium timent

Italiano

i marinai temono la forza dei venti poiché il mare è agitato

Última atualização: 2024-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

chrisippus divinationem affirmat essem vim congnoscentem

Italiano

crisippo afferma che la divinazione era una conoscenza del potere

Última atualização: 2023-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cui vim natura negavit, is ingegno pollet

Italiano

la cui natura ha negato

Última atualização: 2020-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

in adulescentia virtus et fortitudo magnam vim habent.

Italiano

romani virtute gallos ontecedebant.

Última atualização: 2020-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

boni philosophi praecepta pro libertate et contra vim semper erunt

Italiano

i pagamenti a favore e contro le regole della buona filosofia saranno sempre vimercate

Última atualização: 2020-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cives animadverunt propter hostium vim moenibus urbem defensum non iri

Italiano

è necessario che ciascuno protegga la propria vita

Última atualização: 2022-02-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Italiano

quando fu alla gradinata, dovette essere portato a spalla dai soldati a causa della violenza della folla

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri animosi vim repellunt non solum vi ,sed etiam ratione atque consilio

Italiano

scacciare, non solo in virtù della forza degli uomini spiritosi, ma anche le ragioni e il consiglio degli

Última atualização: 2014-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Italiano

dai giorni di giovanni il battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

pater eius quia calumniatus est et vim fecit fratri et malum operatus est in medio populi sui ecce mortuus est in iniquitate su

Italiano

suo padre invece, che ha oppresso e derubato il suo prossimo, che non ha agito bene in mezzo al popolo, morirà per la sua iniquità

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

2. cives animadvertunt propter hostium vim moenibus urbem de fensum non iri.

Italiano

è necessario che ciascuno protegga la propria vita

Última atualização: 2022-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ac primo congressu emĭnus certabatur; simulque constantia (leggere: “constànzia”), simul arte britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris (leggere: “cètris”) missilia nostrorum vitavērunt vel excutiērunt (leggere: “excuzièrunt”); atque ipsi magnam vim telorum superfudērunt, ita agricola quattuor batavorum cohortes ac tungrorum duas admonuit, et ii non rem ad mucrones ac manus adduxērunt; nam gladii britannorum sine mucrone non tolerabant complexum armorum et pugnam in arto. igitur batavi miscērunt ictus, feribant umbonibus, et ceterae (leggere: “cètere”) cohortes aemulatione (leggere: “emulaziòne”) et impetu hostes caecidērunt (leggere: “cecidèrunt”). interim equitum turmae (leggere: “turme”) peditum se proelio (leggere: “prèlio”) miscuērunt.

Italiano

l'azione è iniziata con combattimenti a distanza; fermezza (legge "constanze"), con immensa abilità di spade britanniche e piccola parata (legge "shield") per affinare i nostri missili o scuotere (legge "excuzièrunt"); e dovrebbero essere un gran numero dei loro missili che traboccarono, così agricola incoraggiò tre coorti bataviane e due tungri, li esortò e si rifiutarono di portare la questione alle punte delle spade e delle mani; per la gran bretagna, spade e senza punta e non consentono armi per combattere l'arte compless

Última atualização: 2021-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,711,978,954 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK