Вы искали: vim maximan (Латинский - Итальянский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Латинский

Итальянский

Информация

Латинский

vim

Итальянский

spegnimento automatico

Последнее обновление: 2019-08-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ad vim

Итальянский

Последнее обновление: 2024-05-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

magnam vim

Итальянский

una grande quantità d'oro

Последнее обновление: 2022-09-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

quam vim habuerit

Итальянский

cum autem alquantum progressus esset

Последнее обновление: 2021-12-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

vicit vim virtus

Итальянский

vicit vim virtus

Последнее обновление: 2022-07-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

si vim facere conentur

Итальянский

cosa volete che faccia

Последнее обновление: 2021-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

doctrina vim promovet insitam

Итальянский

forza l'insegnamento

Последнее обновление: 2019-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

capio vim et naturam leonis

Итальянский

la natura prenderà il leone

Последнее обновление: 2021-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

nautae vim ventorum mare agitantium timent

Итальянский

i marinai temono la forza dei venti poiché il mare è agitato

Последнее обновление: 2024-10-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

chrisippus divinationem affirmat essem vim congnoscentem

Итальянский

crisippo afferma che la divinazione era una conoscenza del potere

Последнее обновление: 2023-02-07
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cui vim natura negavit, is ingegno pollet

Итальянский

la cui natura ha negato

Последнее обновление: 2020-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

in adulescentia virtus et fortitudo magnam vim habent.

Итальянский

romani virtute gallos ontecedebant.

Последнее обновление: 2020-03-10
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

boni philosophi praecepta pro libertate et contra vim semper erunt

Итальянский

i pagamenti a favore e contro le regole della buona filosofia saranno sempre vimercate

Последнее обновление: 2020-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

cives animadverunt propter hostium vim moenibus urbem defensum non iri

Итальянский

è necessario che ciascuno protegga la propria vita

Последнее обновление: 2022-02-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

et cum venisset ad gradus contigit ut portaretur a militibus propter vim popul

Итальянский

quando fu alla gradinata, dovette essere portato a spalla dai soldati a causa della violenza della folla

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

viri animosi vim repellunt non solum vi ,sed etiam ratione atque consilio

Итальянский

scacciare, non solo in virtù della forza degli uomini spiritosi, ma anche le ragioni e il consiglio degli

Последнее обновление: 2014-05-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

a diebus autem iohannis baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur et violenti rapiunt illu

Итальянский

dai giorni di giovanni il battista fino ad ora, il regno dei cieli soffre violenza e i violenti se ne impadroniscono

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

pater eius quia calumniatus est et vim fecit fratri et malum operatus est in medio populi sui ecce mortuus est in iniquitate su

Итальянский

suo padre invece, che ha oppresso e derubato il suo prossimo, che non ha agito bene in mezzo al popolo, morirà per la sua iniquità

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

2. cives animadvertunt propter hostium vim moenibus urbem de fensum non iri.

Итальянский

è necessario che ciascuno protegga la propria vita

Последнее обновление: 2022-03-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Латинский

ac primo congressu emĭnus certabatur; simulque constantia (leggere: “constànzia”), simul arte britanni ingentibus gladiis et brevibus caetris (leggere: “cètris”) missilia nostrorum vitavērunt vel excutiērunt (leggere: “excuzièrunt”); atque ipsi magnam vim telorum superfudērunt, ita agricola quattuor batavorum cohortes ac tungrorum duas admonuit, et ii non rem ad mucrones ac manus adduxērunt; nam gladii britannorum sine mucrone non tolerabant complexum armorum et pugnam in arto. igitur batavi miscērunt ictus, feribant umbonibus, et ceterae (leggere: “cètere”) cohortes aemulatione (leggere: “emulaziòne”) et impetu hostes caecidērunt (leggere: “cecidèrunt”). interim equitum turmae (leggere: “turme”) peditum se proelio (leggere: “prèlio”) miscuērunt.

Итальянский

l'azione è iniziata con combattimenti a distanza; fermezza (legge "constanze"), con immensa abilità di spade britanniche e piccola parata (legge "shield") per affinare i nostri missili o scuotere (legge "excuzièrunt"); e dovrebbero essere un gran numero dei loro missili che traboccarono, così agricola incoraggiò tre coorti bataviane e due tungri, li esortò e si rifiutarono di portare la questione alle punte delle spade e delle mani; per la gran bretagna, spade e senza punta e non consentono armi per combattere l'arte compless

Последнее обновление: 2021-04-22
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,920,035,737 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK