Você procurou por: vive deo et vives (Latim - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Italian

Informações

Latin

vive deo et vives

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Italiano

Informações

Latim

hoc fac et vives

Italiano

fai questo

Última atualização: 2023-01-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

hoc fac et vives luc

Italiano

que tu vivras lac

Última atualização: 2021-08-09
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deo et tibi soli

Italiano

Última atualização: 2021-05-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

jubilate deo et exultate

Italiano

grida a dio e rallegrati

Última atualização: 2022-02-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a deo et patria noscimur

Italiano

from god and country noscimur

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

spera in deo et fac bonitatem

Italiano

trust in god and do good;

Última atualização: 2021-05-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

deo et patria e omnia debeo

Italiano

patri et matri omnia debeo

Última atualização: 2023-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ut redderet nos homines deo et sibi similes

Italiano

perché ci renda uomini di dio e simili a lui

Última atualização: 2022-10-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cantate domino halleluia jubilate deo et exultate

Italiano

cantate al signore, alleluia cantate con gioia a dio, e di essere superiore contento:

Última atualização: 2017-11-14
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ambulavitque cum deo et non apparuit quia tulit eum deu

Italiano

poi enoch cammino con dio e non fu più perché dio l'aveva preso

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

sicut abraham credidit deo et reputatum est ei ad iustitia

Italiano

fu così che abramo ebbe fede in dio e gli fu accreditato come giustizia

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui enim in hoc servit christo placet deo et probatus est hominibu

Italiano

chi serve il cristo in queste cose, è bene accetto a dio e stimato dagli uomini

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

haec est pars hominis impii a deo et hereditas verborum eius a domin

Italiano

questa è la sorte che dio riserva all'uomo perverso, la parte a lui decretata da dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

gratias agimus deo et patri domini nostri iesu christi semper pro vobis orante

Italiano

noi rendiamo continuamente grazie a dio, padre del signore nostro gesù cristo, nelle nostre preghiere per voi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipse autem rex non debet esse sub homine sed sub deo et sub lege quia lex facit regem

Italiano

perché la legge fa il re

Última atualização: 2021-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et fecit nostrum regnum sacerdotes deo et patri suo ipsi gloria et imperium in saecula saeculorum ame

Italiano

che ha fatto di noi un regno di sacerdoti per il suo dio e padre, a lui la gloria e la potenza nei secoli dei secoli. amen

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et suppleta est scriptura dicens credidit abraham deo et reputatum est illi ad iustitiam et amicus dei appellatus es

Italiano

e si compì la scrittura che dice: e abramo ebbe fede in dio e gli fu accreditato a giustizia, e fu chiamato amico di dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

an nescitis quoniam membra vestra templum est spiritus sancti qui in vobis est quem habetis a deo et non estis vestr

Italiano

o non sapete che il vostro corpo è tempio dello spirito santo che è in voi e che avete da dio, e che non appartenete a voi stessi

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui sapit diem domino sapit et qui manducat domino manducat gratias enim agit deo et qui non manducat domino non manducat et gratias agit de

Italiano

chi si preoccupa del giorno, se ne preoccupa per il signore; chi mangia, mangia per il signore, dal momento che rende grazie a dio; anche chi non mangia, se ne astiene per il signore e rende grazie a dio

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fide plurimam hostiam abel quam cain obtulit deo per quam testimonium consecutus est esse iustus testimonium perhibente muneribus eius deo et per illam defunctus adhuc loquitu

Italiano

per fede abele offrì a dio un sacrificio migliore di quello di caino e in base ad essa fu dichiarato giusto, attestando dio stesso di gradire i suoi doni; per essa, benché morto, parla ancora

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,288,484 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK