Você procurou por: adflictione (Latim - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Lithuanian

Informações

Latin

adflictione

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Lituano

Informações

Latim

et adflictus est iona adflictione magna et iratus es

Lituano

jonai tai labai nepatiko, ir jis supyko.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate eri

Lituano

pražūna turtai atsitikus nelaimei, ir kai jam gimsta sūnus, jis nieko neturi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim

Lituano

geriau turėti saują su ramybe negu pilnas rieškučias vargstant ir gaudant vėjus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

Lituano

kokia nauda žmogui dirbti ir vargti pasaulyje?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri

Lituano

jei aš nedorėlis, vargas man! o jei aš ir teisus, negaliu pakelti galvos, nes esu pilnas gėdos. pažiūrėk į mano vargą,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et audierunt sanaballat horonites et tobias servus ammanites et contristati sunt adflictione magna quod venisset homo qui quaereret prosperitatem filiorum israhe

Lituano

sanbalatas iš horono ir tobija, tarnas iš amono, sužinoję, kad atvyko besirūpinąs izraelitų gerove žmogus, buvo labai nepatenkinti.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixi ut educam vos de adflictione aegypti in terram chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebusei ad terram fluentem lacte et mell

Lituano

aš išvesiu jus iš egipto vargo į kanaaniečių, hetitų, amoritų, perizų, hivų ir jebusiečių žemę, plūstančią pienu ir medumi’.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixerunt mihi qui remanserunt et derelicti sunt de captivitate ibi in provincia in adflictione magna sunt et in obprobrio et murus hierusalem dissipatus est et portae eius conbustae sunt ign

Lituano

jie man atsakė: “išvengę tremties, jie gyvena dideliame varge ir yra niekinami. jeruzalės sienos sugriautos ir vartai sudeginti”.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque extendisset manum angelus dei super hierusalem ut disperderet eam misertus est dominus super adflictione et ait angelo percutienti populum sufficit nunc contine manum tuam erat autem angelus domini iuxta aream areuna iebuse

Lituano

kai angelas ištiesė ranką į jeruzalę, kad ją sunaikintų, viešpačiui pagailo žmonių ir jis tarė angelui, naikinusiam žmones: “užteks! nuleisk savo ranką!” viešpaties angelas buvo prie jebusiečio araunos klojimo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,585,196 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK