Je was op zoek naar: adflictione (Latijn - Lithouws)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Latin

Lithuanian

Info

Latin

adflictione

Lithuanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Latijn

Lithouws

Info

Latijn

et adflictus est iona adflictione magna et iratus es

Lithouws

jonai tai labai nepatiko, ir jis supyko.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

pereunt enim in adflictione pessima generavit filium qui in summa egestate eri

Lithouws

pražūna turtai atsitikus nelaimei, ir kai jam gimsta sūnus, jis nieko neturi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione anim

Lithouws

geriau turėti saują su ramybe negu pilnas rieškučias vargstant ir gaudant vėjus.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

quid enim proderit homini de universo labore suo et adflictione spiritus qua sub sole cruciatus es

Lithouws

kokia nauda žmogui dirbti ir vargti pasaulyje?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et si impius fuero vae mihi est et si iustus non levabo caput saturatus adflictione et miseri

Lithouws

jei aš nedorėlis, vargas man! o jei aš ir teisus, negaliu pakelti galvos, nes esu pilnas gėdos. pažiūrėk į mano vargą,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et audierunt sanaballat horonites et tobias servus ammanites et contristati sunt adflictione magna quod venisset homo qui quaereret prosperitatem filiorum israhe

Lithouws

sanbalatas iš horono ir tobija, tarnas iš amono, sužinoję, kad atvyko besirūpinąs izraelitų gerove žmogus, buvo labai nepatenkinti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixi ut educam vos de adflictione aegypti in terram chananei et hetthei et amorrei ferezei et evei et iebusei ad terram fluentem lacte et mell

Lithouws

aš išvesiu jus iš egipto vargo į kanaaniečių, hetitų, amoritų, perizų, hivų ir jebusiečių žemę, plūstančią pienu ir medumi’.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

et dixerunt mihi qui remanserunt et derelicti sunt de captivitate ibi in provincia in adflictione magna sunt et in obprobrio et murus hierusalem dissipatus est et portae eius conbustae sunt ign

Lithouws

jie man atsakė: “išvengę tremties, jie gyvena dideliame varge ir yra niekinami. jeruzalės sienos sugriautos ir vartai sudeginti”.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Latijn

cumque extendisset manum angelus dei super hierusalem ut disperderet eam misertus est dominus super adflictione et ait angelo percutienti populum sufficit nunc contine manum tuam erat autem angelus domini iuxta aream areuna iebuse

Lithouws

kai angelas ištiesė ranką į jeruzalę, kad ją sunaikintų, viešpačiui pagailo žmonių ir jis tarė angelui, naikinusiam žmones: “užteks! nuleisk savo ranką!” viešpaties angelas buvo prie jebusiečio araunos klojimo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,759,644,608 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK