Você procurou por: deliciis (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

deliciis

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

nam quae in deliciis est vivens mortua es

Português

mas a que vive em prazeres, embora viva, está morta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

tunc super omnipotentem deliciis afflues et elevabis ad deum faciem tua

Português

pois então te deleitarás no todo-poderoso, e levantarás o teu rosto para deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

non enim satis recordabitur dierum vitae suae eo quod deus occupet deliciis cor eiu

Português

e quanto ao homem a quem deus deu riquezas e bens, e poder para desfrutá-los, receber o seu quinhão, e se regozijar no seu trabalho, isso é dom de deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

usquequo deliciis dissolveris filia vaga quia creavit dominus novum super terram femina circumdabit viru

Português

até quando andarás errante, ó filha rebelde? pois o senhor criou uma coisa nova na terra: uma mulher protege a um varão.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ut sugatis et repleamini ab ubere consolationis eius ut mulgeatis et deliciis affluatis ab omnimoda gloria eiu

Português

para que mameis e vos farteis dos peitos das suas consolações; para que sugueis, e vos deleiteis com a abundância da sua glória.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dixi ego in corde meo vadam et affluam deliciis et fruar bonis et vidi quod hoc quoque esset vanita

Português

disse eu a mim mesmo: ora vem, eu te provarei com a alegria; portanto goza o prazer; mas eis que também isso era vaidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sed quid existis videre hominem mollibus vestimentis indutum ecce qui in veste pretiosa sunt et deliciis in domibus regum sun

Português

mas que saístes a ver? um homem trajado de vestes luxuosas? eis que aqueles que trajam roupas preciosas, e vivem em delícias, estão nos paços reais.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et flebunt et plangent se super illam reges terrae qui cum illa fornicati sunt et in deliciis vixerunt cum viderint fumum incendii eiu

Português

e os reis da terra, que com ela se prostituíram e viveram em delícias, sobre ela chorarão e prantearão, quando virem a fumaça do seu incêndio;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

quae est ista quae ascendit de deserto deliciis affluens et nixa super dilectum suum sub arbore malo suscitavi te ibi corrupta est mater tua ibi violata est genetrix tu

Português

quem é esta que sobe do deserto, e vem encostada ao seu amado? debaixo da macieira te despertei; ali esteve tua mãe com dores; ali esteve com dores aquela que te deu � luz.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

at illi responderunt ut iuvenes et nutriti cum eo in deliciis atque dixerunt sic loqueris populo qui dixit tibi pater tuus adgravavit iugum nostrum tu subleva et sic respondebis eis minimus digitus meus grossior est lumbis patris me

Português

e os jovens que haviam crescido com ele responderam-lhe assim dirás a este povo, que te falou, dizendo: teu pai fez pesado nosso jugo, mas tu o alivia de sobre nós; assim lhe falarás: o meu dedo mínimo é mais grosso do que os lombos de meu pai.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ceperunt itaque urbes munitas et humum pinguem et possederunt domos plenas cunctis bonis cisternas ab aliis fabricatas vineas et oliveta et ligna pomifera multa et comederunt et saturati sunt et inpinguati sunt et abundavere deliciis in bonitate tua magn

Português

tomaram cidades fortificadas e uma terra fértil, e possuíram casas cheias de toda sorte de coisas boas, cisternas cavadas, vinhas e olivais, e árvores frutíferas em abundância; comeram, pois, fartaram-se e engordaram, e viveram em delícias, pela tua grande bondade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,956,651 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK