Você procurou por: ipsos (Latim - Português)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

ipsos

Português

coberto de amor

Última atualização: 2020-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsos factos

Português

tais factos

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsos vos in dilectione dei servat

Português

conservai-vos no amor de deus, esperando a misericórdia de nosso senhor jesus cristo para a vida eterna.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

abierunt ergo iterum ad semet ipsos discipul

Português

tornaram, pois, os discípulos para casa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quod si nosmet ipsos diiudicaremus non utique iudicaremu

Português

mas, se nós nos julgássemos a nós mesmos, não seríamos julgados;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui arguunt laudabuntur et super ipsos veniet benedicti

Português

mas para os que julgam retamente haverá delícias, e sobre eles virá copiosa bênção.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsos quoque vectes facies de lignis setthim et inaurabi

Português

farás também os varais de madeira de acácia e os cobrirás de ouro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et habebant pisciculos paucos et ipsos benedixit et iussit adpon

Português

tinham também alguns peixinhos, os quais ele abençoou, e mandou que estes também fossem distribuídos.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsos quoque vectes fecit de lignis setthim et circumdedit eos aur

Português

fez também estes varais de madeira de acácia, e os cobriu de ouro, para se levar a mesa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui magis admirabantur dicentes ad semet ipsos et quis potest salvus fier

Português

com isso eles ficaram sobremaneira maravilhados, dizendo entre si: quem pode, então, ser salvo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ipsos autem vectes fecit de lignis setthim et operuit lamminis aurei

Português

e os varais fez de madeira de acácia, e os cobriu de ouro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

qui desperantes semet ipsos tradiderunt inpudicitiae in operationem inmunditiae omnis in avariti

Português

os quais, tendo-se tornado insensíveis, entregaram-se � lascívia para cometerem com avidez toda sorte de impureza.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

ante omnia mutuam in vosmet ipsos caritatem continuam habentes quia caritas operit multitudinem peccatoru

Português

tendo antes de tudo ardente amor uns para com os outros, porque o amor cobre uma multidão de pecados;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et erunt homines se ipsos amantes cupidi elati superbi blasphemi parentibus inoboedientes ingrati scelest

Português

pois os homens serão amantes de si mesmos, gananciosos, presunçosos, soberbos, blasfemos, desobedientes a seus pais, ingratos, ímpios,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

erant autem quidam indigne ferentes intra semet ipsos et dicentes ut quid perditio ista unguenti facta es

Português

mas alguns houve que em si mesmos se indignaram e disseram: para que se fez este desperdício do bálsamo?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dixerunt ergo iudaei ad se ipsos quo hic iturus est quia non inveniemus eum numquid in dispersionem gentium iturus est et docturus gente

Português

disseram, pois, os judeus uns aos outros: para onde irá ele, que não o acharemos? irá, porventura, � dispersão entre os gregos, e ensinará os gregos?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dominum formidabunt adversarii eius super ipsos in caelis tonabit dominus iudicabit fines terrae et dabit imperium regi suo et sublimabit cornu christi su

Português

os que contendem com o senhor serão quebrantados; desde os céus trovejará contra eles. o senhor julgará as extremidades da terra; dará força ao seu rei, e exaltará o poder do seu ungido.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fili hominis propheta de pastoribus israhel propheta et dices pastoribus haec dicit dominus deus vae pastoribus israhel qui pascebant semet ipsos nonne greges pascuntur a pastoribu

Português

filho do homem, profetiza contra os pastores de israel; profetiza, e dize aos pastores: assim diz o senhor deus: ai dos pastores de israel que se apascentam a si mesmos! não devem os pastores apascentar as ovelhas?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

cumque coepissent laudes canere vertit dominus insidias eorum in semet ipsos filiorum scilicet ammon et moab et montis seir qui egressi fuerant ut pugnarent contra iudam et percussi sun

Português

ora, quando começaram a cantar e a dar louvores, o senhor pôs emboscadas contra os homens de amom, de moabe e do monte seir, que tinham vindo contra judá; e foram desbaratados.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

verumtamen scitote et cognoscite quod si occideritis me sanguinem innocentem traditis contra vosmet ipsos et contra civitatem istam et habitatores eius in veritate enim misit me dominus ad vos ut loquerer in auribus vestris omnia verba hae

Português

sabei, porém, com certeza que, se me matardes a mim, trareis sangue inocente sobre vós, e sobre esta cidade, e sobre os seus habitantes; porque, na verdade, o senhor me enviou a vós, para dizer aos vossos ouvidos todas estas palavras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,763,515,226 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK