Você procurou por: urbem (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

urbem

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

ad urbem romam

Português

Última atualização: 2024-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

urbem tibi monstrabo.

Português

eu vou lhe mostrar a cidade.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad urbem eo ut panem emam.

Português

vou à cidade para comprar pão.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ad urbem ivit ne patrem videret.

Português

ele foi à cidade para que não visse o pai.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

nam cum obsiderent urbem quae prius luza vocabatu

Português

e a casa de josé fez espiar a betel (e fora outrora o nome desta cidade luz);

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternu

Português

queimou pois josué a ai, e a tornou num perpétuo montão de ruínas, como o é até o dia de hoje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem perger

Português

o trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir � cidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun

Português

e os homens de israel saíram a pelejar contra os benjamitas, e ordenaram a batalha contra eles ao pé de gibeá.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu

Português

vós, pois, todos os homens de guerra, rodeareis a cidade, contornando-a uma vez por dia; assim fareis por seis dias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septie

Português

no sétimo dia levantaram-se bem de madrugada, e da mesma maneira rodearam a cidade sete vezes; somente naquele dia rodearam-na sete vezes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra

Português

então farei que esta casa seja como siló, e farei desta cidade uma maldição para todas as nações da terra.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi

Português

e edificou a cidade ao redor, desde milo em diante; e joabe reparou o resto da cidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

comitante avis vespertilio dormit urbem concitant, nullus asinus praesepe domini ebrius est

Português

cu de bebado não tem dono

Última atualização: 2020-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

decimō enim annō urbem trōiam tandem expugnāuērunt. nam illō tempore rēgēs in urbem equum mīsērunt ligneum

Português

no décimo anno finalmente capturado a cidade de troy. por esse tempo o rei na cidade para enviar um cavalo de madeira

Última atualização: 2019-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et veniet praedo ad omnem urbem et urbs nulla salvabitur et peribit vallis et dissipabuntur campestria quoniam dixit dominu

Português

porque virá o destruidor sobre cada uma das cidades e nenhuma escapará, e perecerá o vale, e destruir-se-á a planície, como disse o senhor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

tu nunc karthaginis altae fundamenta locas pulchramque uxorius urbem exstruis, heu regni rerumque oblite tuarum?

Português

então agora te encarregas das obras de cartago, erguendo altos e belos edifícios, qual marido servil! que pena que te esqueças do teu destino e nada faças por teu reino!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

dederunt ergo ei omnes deos alienos quos habebant et inaures quae erant in auribus eorum at ille infodit ea subter terebinthum quae est post urbem syche

Português

entregaram, pois, a jacó todos os deuses estranhos, que tinham nas mãos, e as arrecadas que pendiam das suas orelhas; e jacó os escondeu debaixo do carvalho que está junto a siquém.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

a dan auditus est fremitus equorum eius a voce hinnituum pugnatorum eius commota est omnis terra et venerunt et devoraverunt terram et plenitudinem eius urbem et habitatores eiu

Português

já desde dã se ouve o resfolegar dos seus cavalos; a terra toda estremece � voz dos rinchos dos seus ginetes; porque vêm e devoram a terra e quanto nela há, a cidade e os que nela habitam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et inclinatur circumiens contra mare a meridie montis qui respicit bethoron contra africum suntque exitus eius in cariathbaal quae vocatur et cariathiarim urbem filiorum iuda haec est plaga contra mare et occidente

Português

e vai este termo virando, pelo lado ocidental, para o sul desde o monte que está defronte de bete-horom; e chega a quiriate-baal (que é quiriate-jearim), cidade dos filhos de judá. esta é a sua fronteira ocidental.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

et dixit david ad nuntium haec dices ioab non te frangat ista res varius enim eventus est proelii et nunc hunc nunc illum consumit gladius conforta bellatores tuos adversum urbem ut destruas eam et exhortare eo

Português

disse davi ao mensageiro: assim dirás a joabe: não te preocupes com isso, pois a espada tanto devora este como aquele; aperta a tua peleja contra a cidade, e a derrota. encoraja-o tu assim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,020,510 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK