Você procurou por: vir sapiens, pauca loquitur (Latim - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Portuguese

Informações

Latin

vir sapiens, pauca loquitur

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Português

Informações

Latim

vir sapiens

Português

juntos

Última atualização: 2022-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

viri intellegentes loquantur mihi et vir sapiens audiat m

Português

os homens de entendimento dir-me-ão, e o varão sábio, que me ouvir:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

indignatio regis nuntii mortis et vir sapiens placabit ea

Português

o furor do rei é mensageiro da morte; mas o homem sábio o aplacará.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vir sapiens et fortis est et vir doctus robustus et validu

Português

o sábio é mais poderoso do que o forte; e o inteligente do que o que possui a força.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

vir sapiens si cum stulto contenderit sive irascatur sive rideat non inveniet requie

Português

o sábio que pleiteia com o insensato, quer este se agaste quer se ria, não terá descanso.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

quis est vir sapiens qui intellegat hoc et ad quem verbum oris domini fiat ut adnuntiet istud quare perierit terra exusta sit quasi desertum eo quod non sit qui pertransea

Português

quem é o homem sábio, que entenda isto? e a quem falou a boca do senhor, para que o possa anunciar? por que razão pereceu a terra, e se queimou como um deserto, de sorte que ninguém passa por ela?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Latim

fecit ergo beselehel et hooliab et omnis vir sapiens quibus dedit dominus sapientiam et intellectum ut scirent fabre operari quae in usus sanctuarii necessaria sunt et quae praecepit dominu

Português

assim trabalharão bezaleel e aoliabe, e todo homem hábil, a quem o senhor deu sabedoria e entendimento, para saberem exercer todo ofício para o serviço do santuário, conforme tudo o que o senhor tem ordenado.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,345,753 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK