Você procurou por: suo subterrane (Latim - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Latin

Romanian

Informações

Latin

suo subterrane

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Romeno

Informações

Latim

gaius plinius macro suo salutem

Romeno

gaius plinius macro te salut

Última atualização: 2012-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sapientes confitentur et non abscondunt patres suo

Romeno

ce au arătat înţelepţii, ce au descoperit ei, auzind dela părinţii lor,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

ingredietur bestia latibulum et in antro suo morabitu

Romeno

fiara sălbatică se trage într'o peşteră, şi se culcă în vizuina ei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et nunc quid detineat scitis ut reveletur in suo tempor

Romeno

Şi acum ştiţi bine ce -l opreşte ca să nu se descopere decît la vremea lui.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

caph non enim humiliavit ex corde suo et abiecit filios homini

Romeno

căci el nu necăjeşte cu plăcere, nici nu mîhneşte bucuros pe copiii oamenilor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

beatus vir cui est auxilium abs te ascensiones in corde suo disposui

Romeno

corturile lui edom şi ismaeliţii, moabul şi hagareniţii,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

adpropinquaverant autem dies david ut moreretur praecepitque salomoni filio suo dicen

Romeno

david se apropia de clipa morţii, şi a dat îndrumări fiului său solomon, zicînd:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

deus locutus est in sancto suo exaltabor et dividam sicima et convallem tabernaculorum dimetia

Romeno

o, de ar lăuda oamenii pe domnul pentru bunătatea lui, şi pentru minunile lui faţă de fiii oamenilor!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et ad omnem mortuum non ingredietur omnino super patre quoque suo et matre non contaminabitu

Romeno

să nu se ducă la niciun mort; să nu se facă necurat, şi să nu se atingă nici chiar de tatăl său sau de mama sa.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

audiant montes iudicium domini et fortia fundamenta terrae quia iudicium domini cum populo suo et cum israhel diiudicabitu

Romeno

ascultaţi, munţi, pricina domnului, şi luaţi aminte, temelii tari ale pămîntului! căci domnul are o judecată cu poporul său, şi vrea să se judece cu israel. -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,915,778 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK