A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
durum arma, vanitati content
Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
quomodo ceciderunt robusti et perierunt arma bellic
huru hava icke hjältarna fallit, de båda stridssvärden förgåtts!»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adprehende arma et scutum et exsurge in adiutorium mih
jag vill lova herren alltid; hans pris skall ständigt vara i min mun.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
induite vos arma dei ut possitis stare adversus insidias diabol
ikläden eder hela guds vapenrustning, så att i kunnen hålla stånd emot djävulens listiga angrepp.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
arma autem eius consecraverunt in fano dei sui et caput adfixerunt in templo dago
och de lade hans vapen i sitt gudahus, men hans huvudskål hängde de upp i dagons tempel.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et tulit david arma aurea quae habebant servi adadezer et detulit ea in hierusale
och david tog de gyllene sköldar som hadadesers tjänare hade burit och förde dem till jerusalem.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
adsumens autem david caput philisthei adtulit illud in hierusalem arma vero eius posuit in tabernaculo su
och david tog filistéens huvud och förde det till jerusalem, men hans vapen lade han i sitt tält.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
et singuli deferebant ei munera vasa argentea et aurea vestes et arma bellica aromata quoque et equos et mulos per annos singulo
och var och en förde med sig skänker: föremål av silver och av guld, kläder, vapen, välluktande kryddor, hästar och mulåsnor. så skedde år efter år.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dixit autem david ad ahimelech si habes hic ad manum hastam aut gladium quia gladium meum et arma mea non tuli mecum sermo enim regis urgueba
och david frågade ahimelek ytterligare: »har du icke här till hands något spjut eller något svärd? ty varken mitt svärd eller mina andra vapen tog jag med mig, eftersom konungens uppdrag krävde så stor skyndsamhet.»
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: