Você procurou por: pax erit vobis (Latim - Sueco)

Latim

Tradutor

pax erit vobis

Tradutor

Sueco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Latim

Sueco

Informações

Latim

dies primus erit vobis celeberrimus sanctusque omne opus servile non facietis in e

Sueco

på den första dagen skolen i hålla en helig sammankomst; ingen arbetssyssla skolen i då göra.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et erit vobis fortitudo pharaonis in confusionem et fiducia umbrae aegypti in ignominia

Sueco

se, faraos värn skall bliva eder till skam, och tillflykten under egyptens skugga skall bliva eder till blygd.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dies quoque septimus celeberrimus et sanctus erit vobis omne opus servile non facietis in e

Sueco

och på den sjunde dagen skolen i hålla en helig sammankomst; ingen arbetssyssla skolen i då göra.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et omne quod movetur et vivit erit vobis in cibum quasi holera virentia tradidi vobis omni

Sueco

allt som rör sig och har liv skolen i hava till föda; såsom jag har givit eder gröna örter, så giver jag eder allt detta.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

dicunt his qui blasphemant me locutus est dominus pax erit vobis et omni qui ambulat in pravitate cordis sui dixerunt non veniet super vos malu

Sueco

de säga alltjämt till dem som förakta mig: »herren har så talat: det skall gå eder väl.» och till var och en som vandrar i sitt hjärtas hårdhet säga de: »ingen olycka skall komna över eder.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

haec non erit vobis in lebetem et vos non eritis in medio eius in carnes in finibus israhel iudicabo vo

Sueco

staden skall icke vara en gryta för eder, och i skolen icke vara köttet i den; nej, vid israels gräns skall jag döma eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

sex diebus facietis opus septimus dies erit vobis sanctus sabbatum et requies domini qui fecerit opus in eo occidetu

Sueco

sex dagar skall arbete göras, men på sjunde dagen skolen i hava helgdag, en herrens vilosabbat. var och en som på den dagen gör något arbete skall dödas.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

loquere filiis israhel mense septimo prima die mensis erit vobis sabbatum memorabile clangentibus tubis et vocabitur sanctu

Sueco

tala till israels barn och säg: i sjunde månaden, på första dagen i månaden, skolen i hålla sabbatsvila, en högtid med basunklang, till att bringa eder i åminnelse inför herren, en helig sammankomst.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

mensis etiam septimi prima dies venerabilis et sancta erit vobis omne opus servile non facietis in ea quia dies clangoris est et tubaru

Sueco

och i sjunde månaden, på första dagen i månaden, skolen i hålla en helig sammankomst; ingen arbetssyssla skolen i då göra. en basunklangens dag skall den vara för eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque in tenuissimum pulverem universa contuderis pones ex eo coram testimonio tabernaculi in quo loco apparebo tibi sanctum sanctorum erit vobis thymiam

Sueco

och en del av den skall du stöta till pulver och lägga framför vittnesbördet i uppenbarelsetältet, där jag vill uppenbara mig för dig. höghelig skall den vara för eder.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

canticum erit vobis sicut nox sanctificatae sollemnitatis et laetitia cordis sicut qui pergit cum tibia ut intret in montem domini ad fortem israhe

Sueco

då skolen i sjunga såsom i en natt då man firar helig högtid, och edra hjärtan skola glädja sig, såsom när man under flöjters ljud tågar upp på herrens berg, upp till israels klippa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixerunt nuntiis qui venerant sic dicetis viris qui sunt in iabesgalaad cras erit vobis salus cum incaluerit sol venerunt ergo nuntii et adnuntiaverunt viris iabes qui laetati sun

Sueco

och de sade till sändebuden som hade kommit: »så skolen i säga till männen i jabes i gilead: i morgon skolen i få hjälp, när solen bränner som hetast.» och sändebuden kommo och förkunnade detta för männen i jabes; och dessa blevo glada däröver.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

et dixit ad omnem populum en lapis iste erit vobis in testimonium quod audierit omnia verba domini quae locutus est vobis ne forte postea negare velitis et mentiri domino deo vestr

Sueco

och josua sade till allt folket: »se, denna sten skall vara vittne mot oss, ty den har hört alla de ord som herren har talat med oss; den skall vara vittne mot eder, så att i icke förneken eder gud.»

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Latim

cumque audierit verba iuramenti huius benedicat sibi in corde suo dicens pax erit mihi et ambulabo in pravitate cordis mei et adsumat ebria sitiente

Sueco

så att någon som hör detta edsförbunds ord välsignar sig i sitt hjärta och tänker att det skall gå honom väl, där han vandrar i sitt hjärtas hårdhet. ty då skall hela landet, både vått och torrt, förgås.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,792,924,439 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK