Você procurou por: besiverčiantiems (Lituano - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

German

Informações

Lithuanian

besiverčiantiems

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Alemão

Informações

Lituano

dėl įtraukimo į registrą taip pat turėtų būti teikiama informacija prekyba besiverčiantiems asmenims ir vartotojams.

Alemão

diese eintragung in ein register sollte auch der unterrichtung der fachkreise und der verbraucher dienen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

4.eŽf gali prisidėti prie išmokų mažos apimties priekrantėsžvejyba besiverčiantiems žvejams ir žvejybos laivų savininkamsmokėjimo, siekiant:

Alemão

ii)drei monaten im falle von sofortmaßnahmen der mitgliedstaaten gemäß artikel 8 der verordnung (eg)nr.2371/2002, im rahmen der pläne zur anpassung des fischereiaufwands gemäß artikel 21 buchstabe a ziffer ii;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

• išmokos pinigais (pašalpos) nedarbingumo atveju visiems profesine veikla besiverčiantiems apdraustiesiems asmenims;

Alemão

• geldleistungen (krankengeld) bei arbeitsunfähigkeit für alle erwerbstätigen versicherten;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

4. eŽf gali prisidėti prie išmokų mažos apimties priekrantės žvejyba besiverčiantiems žvejams ir žvejybos laivų savininkams mokėjimo, siekiant:

Alemão

(4) der eff kann zur finanzierung von prämien für fischer und eigner von fischereifahrzeugen der kleinen küstenfischerei beitragen, um folgendes zu bewirken:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

2. teisininkams, besiverčiantiems advokato praktika pagal savo buveinės šalies profesinį vardą, užtikrinamas tinkamas atstovavimas priimančiosios valstybės narės profesinėse asociacijose.

Alemão

(2) für die unter ihrer usprünglichen berufsbezeichnung tätigen rechtsanwälte ist eine angemessene vertretung in den berufsorganisationen des aufnahmestaatssicherzustellen.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

planuojamos metinės išlaidos pagal schemą: pagal schemą numatyta 1445000 eek (92352 eur) žvejams, besiverčiantiems žvejyba vidaus vandenyse

Alemão

voraussichtliche jährliche kosten der regelung: vorgesehen sind 1445000 eek (92352 eur) für fischer, die in den binnengewässern fischfang betreiben.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

pagalbos schemos pavadinimas -pagalbos, teikiamos užimtumui, schema, skirta verslininkams, 2005–2006 m. besiverčiantiems ūkine veikla katovicų mieste -

Alemão

bezeichnung der beihilferegelung -beschäftigungsbeihilfeprogramm für unternehmen im gebiet der stadt katowice für die jahre 2005-2006 -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Lituano

tokiu būdu užtikrinti deramą žemės ūkiu besiverčiančios bendruomenės gyvenimo lygį, ypač didinant žemės ūkyje dirbančių asmenų asmenines pajamas;

Alemão

auf diese weise der landwirtschaftlichen bevölkerung, insbesondere durch erhöhung des prokopf-einkommens der in der landwirtschaft tätigen personen, eine angemessene lebenshaltung zu gewährleisten;

Última atualização: 2012-03-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,740,431,671 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK