Você procurou por: neabsorbuojamas (Lituano - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

Greek

Informações

Lithuanian

neabsorbuojamas

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Grego

Informações

Lituano

ceftriaksonas yra neabsorbuojamas.

Grego

Η κεφτριαξόνη δεν απορροφάται µετά από του στόµατος λήψη.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Lituano

cholestagel iš virškinamojo trakto neabsorbuojamas.

Grego

Το cholestagel δεν απορροφάται από τη γαστρεντερική οδό.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

kadangi cholestagel neabsorbuojamas, sisteminio toksiškumo rizika yra maža.

Grego

Δεδομένου ότι το cholestagel δεν απορροφάται, ο κίνδυνος συστηματικής τοξικότητας είναι χαμηλός.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

kolosevelamas – neabsorbuojamas lipidus mažinantis polimeras, kuris, prisijungęs tulžies rūgštis žarnoje, trukdo jų reabsorbcijai.

Grego

6 Το colesevelam είναι ένα μη απορροφήσιμο πολυμερές που μειώνει τα λιπίδια και δεσμεύει τα χολικά οξέα στο έντερο, εμποδίζοντας την επαναπορρόφησή τους.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Lituano

-kombinuotosios nomenklatūros (kn) 30 skirsnis skirtas farmacijos produktams.-sterilios chirurginės arba stomatologinės priemonės, neleidžiančios susidaryti sąaugoms, absorbuojamos arba neabsorbuojamos, 2006 m. priskiriamos suderintos sistemos 2002 m. versijos 39 arba 60 skirsniui (priklausomai nuo medžiagų, iš kurių jos pagamintos). reikmenys, atpažįstami kaip skirti ostomijai, 2006 m. priskiriami suderintos sistemos 2002 m. versijos 39 skirsniui. Šie produktai apmokestinami 6,5% muitu.

Grego

-Το κεφάλαιο 30 απαλλάσσεται από δασμούς μετά τις διαπραγματεύσεις του Γύρου της Ουρουγουάης σχετικά με τα φαρμακευτικά προϊόντα.-Για λόγους δημόσιας υγείας, είναι προς το συμφέρον της Κοινότητας να επεκταθεί, σε αυτόνομη βάση, η απαλλαγή των εν λόγω προϊόντων από δασμούς.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,748,528,276 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK