Você procurou por: nes gabrielis įsivežė pas dovydą (Lituano - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Lithuanian

English

Informações

Lithuanian

nes gabrielis įsivežė pas dovydą

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Lituano

Inglês

Informações

Lituano

kai kurie iš benjamino ir judo karių atėjo pas dovydą į tvirtovę.

Inglês

and there came of the children of benjamin and judah to the hold unto david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

gadas, atėjęs pas dovydą, jam tarė: “pasirink, ką nori:

Inglês

so gad came to david, and said unto him, thus saith the lord, choose thee

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

ištrūko tik abjataras, ahitubo sūnaus ahimelecho sūnus, ir pabėgo pas dovydą.

Inglês

and one of the sons of ahimelech the son of ahitub, named abiathar, escaped, and fled after david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

pas dovydą jie buvo tris dienas, valgydami ir gerdami, nes jų broliai buvo aprūpinę juos.

Inglês

and there they were with david three days, eating and drinking: for their brethren had prepared for them.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

laukuose jie rado egiptietį, atvedė jį pas dovydą ir davė jam duonos valgyti ir vandens atsigerti.

Inglês

and they found an egyptian in the field, and brought him to david, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

abneras atėjo pas dovydą į hebroną su dvidešimt vyrų. dovydas suruošė abnerui ir jo palydovams puotą.

Inglês

so abner came to david to hebron, and twenty men with him. and david made abner and the men that were with him a feast.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

dovydas pasiuntė pasakyti joabui, kad atsiųstų jam hetitą Ūriją. joabas pasiuntė Ūriją pas dovydą.

Inglês

and david sent to joab, saying, send me uriah the hittite. and joab sent uriah to david.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

pasiuntinys atėjo pas dovydą ir pranešė: “izraelio žmonių širdys prisirišo prie abšalomo”.

Inglês

and there came a messenger to david, saying, the hearts of the men of israel are after absalom.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tyro karalius hiramas siuntė pasiuntinių pas dovydą su kedro medžiais, dailidžių bei mūrininkų, kad jie pastatytų dovydui namus.

Inglês

now hiram king of tyre sent messengers to david, and timber of cedars, with masons and carpenters, to build him an house.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tie trys vyrai iš trisdešimties vyresniųjų atėjo pjūčiai prasidėjus pas dovydą į adulamo olą; filistinų kariai buvo rafaimų slėnyje.

Inglês

and three of the thirty chief went down, and came to david in the harvest time unto the cave of adullam: and the troop of the philistines pitched in the valley of rephaim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

abneras taip pat kalbėjo ir benjaminui. po to abneras vyko pas dovydą į hebroną pranešti jam, kas atrodė priimtina izraeliui ir benjamino namams.

Inglês

and abner also spake in the ears of benjamin: and abner went also to speak in the ears of david in hebron all that seemed good to israel, and that seemed good to the whole house of benjamin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

tą dieną gadas atėjo pas dovydą ir jam tarė: “eik, pastatyk viešpačiui aukurą jebusiečio araunos klojime”.

Inglês

and gad came that day to david, and said unto him, go up, rear an altar unto the lord in the threshingfloor of araunah the jebusite.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

trečią dieną iš sauliaus stovyklos atėjo vyras su perplėštais drabužiais ir žemėmis apibarstyta galva. atėjęs pas dovydą, jis puolė ant žemės ir išreiškė jam pagarbą.

Inglês

it came even to pass on the third day, that, behold, a man came out of the camp from saul with his clothes rent, and earth upon his head: and so it was, when he came to david, that he fell to the earth, and did obeisance.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

Žmonės, kurie buvo prislėgti, prasiskolinę ir nepatenkinti, rinkosi pas dovydą; jis tapo jų viršininku. su juo buvo apie keturis šimtus vyrų.

Inglês

and every one that was in distress, and every one that was in debt, and every one that was discontented, gathered themselves unto him; and he became a captain over them: and there were with him about four hundred men.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

viešpats siuntė pranašą nataną pas dovydą. natanas, atėjęs pas jį, tarė: “du vyrai gyveno viename mieste. vienas buvo turtingas, o antras­beturtis.

Inglês

and the lord sent nathan unto david. and he came unto him, and said unto him, there were two men in one city; the one rich, and the other poor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Lituano

sauliaus sūnaus jehonatano sūnus mefi bošetas, įėjęs pas dovydą, puolė veidu į žemę ir nusilenkė. dovydas tarė: “mefi bošetai!” tas atsakė: “Štai tavo tarnas”.

Inglês

now when mephibosheth, the son of jonathan, the son of saul, was come unto david, he fell on his face, and did reverence. and david said, mephibosheth. and he answered, behold thy servant!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,102,725 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK