Você procurou por: harta dunia dan akhirar (Malaio - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Malay

English

Informações

Malay

harta dunia dan akhirar

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Malaio

Inglês

Informações

Malaio

harta ku dunia dan akhirat

Inglês

my treasure in the afterlife

Última atualização: 2021-03-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

berjaya dunia dan akhirat

Inglês

succeed the world and the hereafter

Última atualização: 2020-05-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

dunia dan akhirat sama seiring

Inglês

the world and the hereafter are the same in tandem

Última atualização: 2022-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

cinta hati bby dunia dan akhirat

Inglês

love the heart of this world and the hereafter

Última atualização: 2022-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

demi kecemerlangan di dunia dan di akhirat

Inglês

patience in the struggle

Última atualização: 2022-08-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

semoga awak berjaya di dunia dan akhirat

Inglês

be a good child to both of your parents and wish you success in this world and the hereafter

Última atualização: 2020-01-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

diberikan rezeki yang melimpah di dunia dan ahkirat

Inglês

given abundant sustenance

Última atualização: 2023-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

ay kita melihat dunia dan kehidupan seharian kita.w

Inglês

way we perceive our world and our everyday lives.

Última atualização: 2020-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

sedarlah (janganlah mengutamakan dunia dan melupakan akhirat.

Inglês

by no means!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

semoga berjaya dalam semua bidang di dunia dan akhirat

Inglês

good luck in all fields in this world and the hereafter

Última atualização: 2022-01-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

pak cik saya sudah meninggal dunia dan kami perlu balik ke kampung

Inglês

my uncle is dead and we have to go back to the village

Última atualização: 2023-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

seseorang yang mampu membahagia kan saya . dia yang bakal menjadi suami kepada saya di dunia dan akhirat

Inglês

someone who can afford to bless me. she will be my husband in the world and hereafter

Última atualização: 2018-04-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

aku sentiasa doakan korang berjaya dunia dan akhirat dan aku harap korang sentiasa bahagia walaupun aku tiada bersama korang.

Inglês

i always pray for the world and the hereafter and i hope you are happy even though i am not with you.

Última atualização: 2018-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

dan sesungguhnya tuhanmu akan memberikanmu (kejayaan dan kebahagiaan di dunia dan di akhirat) sehingga engkau reda - berpuas hati.

Inglês

and indeed your lord will soon give you so much that you will be pleased. (allah seeks to please the holy prophet – peace and blessings be upon him.)

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

harta benda dan anak pinak itu, ialah perhiasan hidup di dunia; dan amal-amal soleh yang kekal faedahnya itu lebih baik pada sisi tuhanmu sebagai pahala balasan, dan lebih baik sebagai asas yang memberi harapan.

Inglês

children and property are the ornaments of the worldly life, but for deeds which continually produce virtue one can obtain better rewards from god and have greater hope in him.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

(mereka hanya mendapat) sedikit kesenangan (di dunia), dan mereka pula akan beroleh azab seksa yang tidak terperi sakitnya.

Inglês

a little enjoyment – and for them is a punishment, most painful.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Malaio

berilah kami kebaikan) di dunia". (orang-orang ini diberikan kebaikan di dunia) dan tidak ada baginya sedikitpun kebaikan di akhirat.

Inglês

and for such there shall be no portion in the hereafter.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,763,951,550 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK