Você procurou por: tukua (Maori - Hebraico)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Maori

Hebrew

Informações

Maori

tukua

Hebrew

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Maori

Hebraico

Informações

Maori

kaua hoki tetahi wahi e tukua ki te rewera

Hebraico

גם לא תתנו מקום לשטן׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a tukua atu ana e ahau a kireara mo makiri

Hebraico

ולמכיר נתתי את הגלעד׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i mahara hoki ia he hae no ratou i tukua ai ia

Hebraico

כי ידע אשר רק מקנאה מסרו אתו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi kia ara nga ringaringa kua tukua iho, me nga turi ngoikore

Hebraico

על כן חזקו ידים רפות וברכים כשלות׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

kua honoa a eparaima ki nga whakapakoko: tukua atu ki tana

Hebraico

חבור עצבים אפרים הנח לו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka meatia ano tenei e tatou ki te tukua e te atua

Hebraico

ואת זאת נעשה אם יתן האל׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tukua hereheretia atu ia e anaha ki a kaiapa tohunga nui

Hebraico

וישלחהו חנן אסור בזקים אל קיפא הכהן הגדול׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

i tukua nei mo o tatou he, i whakaarahia mo tatou kia whakatikaia

Hebraico

אשר נמסר בעבור פשעינו ונעור לבעבור צדקנו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

tukua atu nga mamae ki a koe, kia rite ki te hoia pai a ihu karaiti

Hebraico

וסבל הרעות כאיש חיל בצבא מלחמת ישוע המשיח׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tukua atu e mohi tona hungawai; a haere ana ia ki tona whenua

Hebraico

וישלח משה את חתנו וילך לו אל ארצו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi tukua ana e hohua te iwi kia haere, tena tangata, tena ki tona wahi ake

Hebraico

וישלח יהושע את העם איש לנחלתו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

he tokomaha hoki ratou i whakatohungatia, ta te mea kihai i tukua e te mate kia tu tonu

Hebraico

ושם נתכהנו רבים מפני אשר המות לא הניחם להותר בארץ׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

pera ana hoki ratou, tukua atu ana ki nga kaumatua ma te ringa o panapa raua ko haora

Hebraico

וכן גם עשו וישלחו אל הזקנים על ידי בר נבא ושאול׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

e tukua mai ana e ratou a ratou kohungahunga ano he kahui hipi, e pekepeke ana a ratou tamariki

Hebraico

ישלחו כצאן עויליהם וילדיהם ירקדון׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na kai ana ratou, tino makona; i tukua hoki e ia ki a ratou ta ratou i hiahia ai

Hebraico

ויאכלו וישבעו מאד ותאותם יבא להם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

heoi ka tukua iho a rawiri e mikara na te matapihi: a ka haere ia, ka rere, ka ora

Hebraico

ותרד מיכל את דוד בעד החלון וילך ויברח וימלט׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

na ka tukua e ia a parapa ki a ratou: a, ka oti a ihu te whiu, ka tukua kia ripekatia

Hebraico

אז פטר להם את בר אבא ואת ישוע הכה בשוטים וימסר אותו להצלב׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka tukua atu aku mahi atawhai ki a koutou, kia atawhai ai ia i a koutou, a ka whakahoki i a koutou ki to koutou oneone

Hebraico

ואתן לכם רחמים ורחם אתכם והשיב אתכם אל אדמתכם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

haere mai tatou, kia koropiko, kia tuohu: kia tukua nga turi ki te aroaro o ihowa, o to tatou kaihanga

Hebraico

באו נשתחוה ונכרעה נברכה לפני יהוה עשנו׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Maori

a ka tukua atu koutou e nga matua, e nga teina, e nga whanaunga, e nga hoa; ka whakamatea ano etahi o koutou

Hebraico

וגם תמסרו על ידי יולדיכם ואחיכם וקרוביכם ורעיכם וימיתו מכם׃

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,077,911 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK