Você procurou por: forbarmer (Norueguês - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Norwegian

Russian

Informações

Norwegian

forbarmer

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Norueguês

Russo

Informações

Norueguês

unntatt dem herren forbarmer seg over.

Russo

Воистину, Он - Могущественный, Милосердный. [[Ни былая дружба, ни родственные связи в Судный день не сделают людей ближе, и никто не защитит грешников от возмездия Могущественного и Великого Аллаха.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg.

Russo

Ведь душа человека по своей природе толкает ко злу, поддаётся соблазнам зла и приукрашает зло и дурные поступки, кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха. Я прошу у моего Господа милосердия и прощения.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

unntatt dem herren forbarmer seg over. han er den mektige, den nåderike.

Russo

Если не помилует Бог: Он - силен, милосерд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men om han bedrøver, så forbarmer han sig igjen efter sin rike miskunnhet;

Russo

Но послал горе, и помилует по великой благости Своей.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

hvis du ikke tilgir oss og forbarmer deg over oss, er vi visselig fortapt.»

Russo

И если Ты нам не простишь И Свою милость не окажешь, Мы понесем, поистине, урон тяжелый".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Norueguês

men jeg frikjenner ikke meg selv. naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg.

Russo

(Йусуф сказал): «И не оправдываю я свою душу [я не говорю, что я не могу быть грешным], – ведь душа побуждает ко злу [душа человека по своей природе толкает ко злу, поддается соблазнам и приукрашает плохое], если только не помилует Господь мой [кроме тех, которых Аллах помилует и предохранит от зла и греха].

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

og deres buer feller guttene; over fosteret i mors liv forbarmer de sig ikke, med barn har deres øie ingen medynk.

Russo

Луки их сразят юношей и не пощадят плода чрева: глаз их не сжалится над детьми.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

glemmer vel en kvinne sitt diende barn, så hun ikke forbarmer sig over sitt livs sønn? om også de glemmer, så glemmer ikke jeg dig.

Russo

Забудет ли женщина грудное дитя свое, чтобы не пожалеть сына чрева своего? но если бы и она забыла, то Я не забуду тебя.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da min vrede løp over, skjulte jeg et øieblikk mitt åsyn for dig, men med evig miskunnhet forbarmer jeg mig over dig, sier herren, din gjenløser.

Russo

В жару гнева Я сокрыл от тебя лице Мое на время, но вечною милостью помилую тебя, говорит Искупитель твой, Господь.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

men jeg frikjenner ikke meg selv. naturen tilskynder til det som ondt er, med mindre herren forbarmer seg. herren er tilgivende, nåderik.»

Russo

Я не считаю себя невинным; страсть с силой увлекает к злу, разве только сжалиться над нами Бог; но Господь мой терпелив и милосерд.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

de skal ikke sulte og ikke tørste, og hverken det glødende sandhav eller solen skal skade dem; for han som forbarmer sig over dem, skal føre dem og lede dem til kildevell,

Russo

не будут терпеть голода и жажды, и не поразит их зной и солнце; ибо Милующий их будетвести их и приведет их к источникам вод.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

så sier herren: se, jeg gjør ende på fangenskapet for jakobs telt og forbarmer mig over hans boliger; byen skal bygges på sin haug, og palasset skal stå på sitt rette sted.

Russo

так говорит Господь: вот, возвращу плен шатров Иакова и селения его помилую; и город опять будет построен на холме своем, и храм устроится по-прежнему.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

da tok herrens engel til orde og sa: herre, hærskarenes gud! hvor lenge skal det vare før du forbarmer dig over jerusalem og judas byer, som du har vært vred på nu i sytti år?

Russo

И отвечал Ангел Господень и сказал: Господи Вседержителю! ДоколеТы не умилосердишься над Иерусалимом и над городами Иуды, на которые Ты гневаешься вот уже семьдесят лет?

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Norueguês

det var en flokk av mine tjenere som pleide å si: ’herre, vi tror! tilgi oss og forbarm deg over oss. ingen er barmhjertig som du.’

Russo

Ведь говорила одна часть Моих рабов: "Господи, мы уверовали, прости же нам и помилуй, Ты ведь лучший из милующих".

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,743,736,561 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK