Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
przewidywanego wykorzystania:
intended uses:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
iii) przewidywanego wykorzystania:
(iii) intended uses:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zakres przewidywanego podwykonawstwa;
the extent of subcontracting anticipated;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zakres przewidywanego podwykonawstwa; oraz
the extent of subcontracting anticipated; and
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
miejsce przewidywanego zderzenia z peo
fps point of intended impact
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
opis przewidywanego postępowania z odpadami.
description of treatment envisaged.
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
aspektów gospodarczych przewidywanego wywozu;
the economic aspect of the exports contemplated;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ocena przewidywanego stężenia w glebie
estimation of expected concentrations in soil
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 5
Qualidade:
czas przewidywanego zakończenia zaniechania działalności,
the timing of expected completion,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:
wysokość przewidywanego punktu uderzenia (mm)
vertical height to impact point (mm)
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
wszystkie istotne informacje dla przewidywanego podsystemu,
all relevant information for the subsystem envisaged,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
numer referencyjny przewidywanego urzĘdu celnego tranzytu
reference number of the intended customs office of transit
Última atualização: 2019-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
uzasadnienie zobowiązań na podstawie ich przewidywanego oddziaływania,
justification for the commitments, based on their expected impact,
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
wielkość rzeczywistego lub przewidywanego przywozu lub wywozu;
the volume of actual or foreseeable imports or exports;
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
— znanego lub przewidywanego rozmieszczenia w kompartamentach środowiska,
— known or predicted distribution to environmental compartments,
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pokrywanie przewidywanego wzrostu liczby banknotów w obiegu;
accommodate an expected increase in circulation;
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade:
krótki opis przewidywanego nowego programu, jeśli dotyczy:
short description of a new programme foreseen, if relevant:
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 3
Qualidade:
a) wielkość rzeczywistego lub przewidywanego przywozu lub wywozu;
(a) the volume of actual or foreseeable imports or exports;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dane dotyczące przewidywanego nominalnego cyklu paliwowego obejmujące odpowiednio:
expected nominal fuel cycle data including (as applicable):
Última atualização: 2019-02-08
Frequência de uso: 4
Qualidade:
wnioski dotyczące przewidywanego fakturowania usług informatycznych i usług wspólnych
advance billing for information technology and shared services
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: