Você procurou por: śródziemnomorskiego (Polonês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Polish

Czech

Informações

Polish

śródziemnomorskiego

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

w sprawie obszaru śródziemnomorskiego

Tcheco

o oblasti středomoří

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

wizja ue dla obszaru ŚrÓdziemnomorskiego

Tcheco

vize evropskÉ unie pro oblast stŘedomoŘÍ

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

wody morskie wschodniego pasa śródziemnomorskiego 5o36' szerokości zachodniej

Tcheco

přímořské vody středozemního moře na východ od 5°36’ západní délky

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

komitet med komitet doradczy państw członkowskich regionu śródziemnomorskiego

Tcheco

saf facilita na strukturální přizpůsobení (structural adjustment facility)

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

stale płynące rzeki obszaru śródziemnomorskiego z glaucium flavum

Tcheco

stále tekoucí středomořské řeky s porosty druhu glauciumflavum

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

nowe rozporządzenie wprowadza jednakże kilka innowacyjnychśrodków dla rybołówstwa śródziemnomorskiego.

Tcheco

nové nařízení však zavádí několik nových opatřenítýkajících se středozemního rybolovu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

3290 okresowo płynące rzeki obszaru śródziemnomorskiego z paspalo-agrostidion

Tcheco

3290 přerušovaně tekoucí středomořské řeky s vegetací paspalo-agrostidion

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

wstępny wykaz terenów śródziemnomorskiego regionu biogeograficznego, mających znaczenie dla wspólnoty

Tcheco

prvotní seznam lokalit významných pro společenství ve středomořské biogeografické oblasti

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

- środowiska naturalnego charakteryzującego się przewagą klimatu śródziemnomorskiego i umiarkowanymi wiatrami,

Tcheco

- uprostřed přírodního prostředí, které se vyznačuje převahou středomořského podnebí s mírnými větry,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

celem było nadanie nowegoimpeturozwojowi gospodarczemu regionu śródziemnomorskiego poprzez poprawę współpracyfinansoweji gospodarczej.

Tcheco

cílem tohoto nástroje bylo poskytnout rozvoji středomoří nový impuls zlepšenímfinanční a hospodářskéspolupráce.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

opowiada się także zaumocnieniem partnerstwa euro-śródziemnomorskiego oraz partnerstwa z innymipaństwami sąsiadującymi.

Tcheco

též se domnívá, že by mělo být posílenoevropsko-středozemní partnerství a partnerství sostatními sousedními zeměmi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

0 formacje nadrzeczne nad okresowymi ciekami wodnymi obszaru śródziemnomorskiego z rhododendron ponticum, salix i innymi

Tcheco

0 břehové porosty na středomořských vodních tocích s periodickým průtokem s pěnišníkem rhododendron ponticum, druhy rodu salix a jinými druhy

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

•rola i działania europejskiego komitetu ekonomiczno-społecznego w ramachpartnerstwa europejsko-śródziemnomorskiego

Tcheco

•Úloha a činnost evropského hospodářského a sociálního výboru v rámcievropsko-středozemního partnerství

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

uwzględniając konkluzje z pierwszej sesji europejsko-Śródziemnomorskiego zgromadzenia parlamentarnego zorganizowanego w kairze w marcu 2005 r.,

Tcheco

s ohledem na závěry prvního zasedání evropsko-středomořského parlamentního shromáždění, které se konalo v březnu 2005 v káhiře;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

zmieniająca wspólną strategię 2000/458/wpzib w sprawie obszaru śródziemnomorskiego w celu wydłużenia okresu jej stosowania

Tcheco

kterým se mění společná strategie 2000/458/szbp o oblasti středomoří za účelem prodloužení její doby použitelnosti

Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

przyjmująca na mocy dyrektywy rady 92/43/ewg wykaz terenów śródziemnomorskiego regionu biogeograficznego, mających znaczenie dla wspólnoty

Tcheco

kterým se přijímá seznam lokalit významných pro společenství ve středomořské biogeografické oblasti podle směrnice rady 92/43/ehs

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

4.8.2 komitet zaleca, aby zwrócić uwagę na wspieranie śródziemnomorskiego obszaru gospodarczego ze szczególnym uwzględnieniem możliwości rolnictwa ekologicznego.

Tcheco

4.8.2 výbor doporučuje věnovat pozornost podpoře středozemní hospodářské oblasti a zvlášť zohlednit možnosti biologického hospodářství.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

1.1.1 z zadowoleniem przyjmuje komunikat komisji i zdecydowanie docenia jej stałe i pełne zaangażowanie w sprawę partnerstwa europejsko-śródziemnomorskiego;

Tcheco

1.1.1 vítá sdělení komise a velmi oceňuje, že se stále plně věnuje evropsko-středomořskému partnerství;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

- uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie partnerstwa euro-śródziemnomorskiego a w szczególności rezolucji z dnia 23 lutego 2005 r. [2],

Tcheco

- s ohledem na svá předchozí usnesení o evropsko-středomořském partnerství, a zejména s ohledem na usnesení ze dne 23. února 2005 [2],

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Polonês

w programie dla regionu śródziemnomorskiego (meda), postęp był szczególnie widoczny – zobowiązania wzrosły o 22 %, a płatności o 60 %.

Tcheco

Úctyhodný pokrok byl zaznamenán v rámci středomořského programu meda, v jehož případě se závazky zvýšily o 22 % a platby o 60 %.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,762,386,054 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK