Você procurou por: stacjonarnego (Polonês - Tcheco)

Polonês

Tradutor

stacjonarnego

Tradutor

Tcheco

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Polonês

Tcheco

Informações

Polonês

hałasu stacjonarnego;

Tcheco

hluk při stání,

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zapewnienie dostępu stacjonarnego

Tcheco

poskytování přístupu v pevném místě

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego

Tcheco

mezní hodnoty hluku při stání

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

w wypadku laboratorium stacjonarnego, musi ono dysponować:

Tcheco

pokud jde o stálou laboratoř, musí mít tým k dispozici:

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wartości dopuszczalne lpaeq, t dla hałasu stacjonarnego wzu

Tcheco

mezní hodnoty lpaeq, t dmu pro hluk při stání

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

zbiór parametrów dla charakterystyki hałasu stacjonarnego zawiera:

Tcheco

součástí parametrů stanovených pro charakterizaci hluku při stání jsou:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału

Tcheco

nástroj pro výpočty stacionárního spalování uvádí 2 možnosti alokace.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

wartość dopuszczalna lpaeq, t hałasu stacjonarnego wagonów towarowych

Tcheco

mezní hodnota lpaeq, t pro hluk nákladních vozů při stání

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

przyjmuje się iso 14044.narzędzie obliczania stacjonarnego spalania oferuje dwie opcje przydziału

Tcheco

přejímá iso 14044.nástroj pro výpočty stacionárního spalování uvádí 2 možnosti alokace.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

stężenia stanu stacjonarnego osiąga się już po podaniu drugiej tabletki nifedipine pharmamatch retard.

Tcheco

koncentrace v ustáleném stavu jsou dosaženy již po podání druhé tablety léku nifedipine pharmamatch retard.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wydłużenie okresu półtrwania u pacjentów z zaburzeniami czynności wątroby powodowało opóźnienie osiągnięcia stanu stacjonarnego.

Tcheco

u pacientů s jaterním poškozením byly pozorovány delší poločasy vylučování a dosahovalo se u nich ustáleného stavu se zpožděním.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

kumulacja fluoksetyny i norfluoksetyny następowała po podaniu dawek wielokrotnych i osiągnięciu stanu stacjonarnego w ciągu około 10 dni.

Tcheco

k akumulaci fluoxetinu a norfluoxetinu docházelo po několika dávkách až do dosažení stabilního stavu přibližně během 10 dnů.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

- dozór i kontrola na granicach zewnętrznych, w tym patrole oraz lokalne systemy i techniki dozoru stacjonarnego,

Tcheco

- ostraha a kontroly vnějších hranic včetně mobilních hlídek a systémů a metod stacionární ostrahy,

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Polonês

po podaniu według zalecanych schematów dożylnych lub doustnych dawek nasycających, stężenia zbliżone do stanu stacjonarnego występują w ciągu 24 godzin.

Tcheco

odhaduje se, že v průměru zvyšování perorální dávky z 200 mg 2x denně na 300 mg 2x denně vede k 2, 5násobnému zvýšení expozice (aucτ) při použití doporučených režimů nárazových intravenózních nebo perorálních dávek se plazmatických koncentrací blízkých ustálenému stavu dosáhne během prvních 24 hodin od podání dávky.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Polonês

poziom określony dla hałasu stacjonarnego jest średnią energetyczną ze wszystkich wartości zmierzonych w punktach pomiarowych określonych w załączniku a 1.1 niniejszej tsi.

Tcheco

specifikovanou hladinou akustického hluku při stání je energetický průměr všech hodnot naměřených v bodech měření definovaných v dodatku a1.1 této tsi.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

dla hałasu stacjonarnego należy wykazać, że modernizacja poprzez wprowadzenie nowych elementów nie powoduje zwiększenia hałasu w stosunku do charakterystyki pojazdu sprzed odnowienia lub renowacji.

Tcheco

pro hluk při stání je třeba prokázat, že nové vybavení nezvyšuje hluk oproti výkonu vozu před obnovou nebo modernizací.

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

od tamtej pory państwa ue stworzyły odpowiednią infrastrukturę i są obecnie zobligowane do zapewnienia łączności przez numer 112, niezależnie czy dzwoni się z telefonu stacjonarnego, czy też z komórkowego.

Tcheco

od té doby země eu vytvořily takovou infrastrukturu, aby číslo 112 fungovalo, a jsou nyní povinny zajistit, abyste se na číslo 112 mohli dovolat z pevné linky i z mobilního telefonu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Polonês

u pacjentów zakażonych hiv, po osiągnięciu stanu stacjonarnego, średnie wartości cmax, cmin i auc wykazywały liniową zależność po dawkach dobowych 200 mg, 400 mg i 600 mg.

Tcheco

u hiv infikovaných pacientů v ustáleném stavu byla závislost průměrných hodnot cmax, cmin a auc na dávkách 200 mg, 400 mg a 600 mg denně lineární.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Polonês

doustne środki antykoncepcyjne w badaniach klinicznych obejmujących zdrowe ochotniczki podawanie preparatu zonegran po osiągnięciu stężenia stacjonarnego tego leku we krwi nie wpływało na stężenie w surowicy etynyloestradiolu ani noretysteronu, wchodzących w skład złożonego doustnego środka antykoncepcyjnego.

Tcheco

perorální kontraceptiva v klinických studiích na zdravých dobrovolnících podávání zonegranu v ustáleném stavu neovlivnilo sérové koncentrace ethinylestradiolu ani norethisteronu u kombinovaného perorálního kontraceptiva.

Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Polonês

wartości dopuszczalne hałasu stacjonarnego określa się dla odległości 7,5 m od osi toru, 1,2 m powyżej górnej powierzchni szyn.

Tcheco

mezní hodnoty hluku při stání se stanovují ve vzdálenosti 7,5 m od osy koleje, 1,2 m nad temenem kolejnice.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,792,750,315 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK