Você procurou por: o que em (Português - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

English

Informações

Portuguese

o que em

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Inglês

Informações

Português

o que em seguida?

Inglês

what to do next?

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que, em grande parte, aconteceu, senhor presidente.

Inglês

to a large extent, mr president, they have been.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

o que em rotas de maior fluxo é praticamente impossível.

Inglês

this is practically impossible in destinations of higher frequency.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que é que em lisboa foi dito acerca desta questão?

Inglês

as you know this is essentially a matter for governments.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que, em meu entender, é especialmente verdadeiro no caso vertente.

Inglês

this, as i see it, is especially true in this case.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

mas o que me me parece mais positivo, é que, em três anos, nós

Inglês

is there one question that you would like me to ask you?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que, em nome de todos os santos, teu friedrich fez para você?

Inglês

what in the name of all the saints has your friedrich done to you?

Última atualização: 2016-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que é decisivo é que, em substância, o conteúdo permaneça inalterado.

Inglês

it is crucial that the substance remains unchanged.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Português

as revelações constituem pois, o que, em matemática, são os postulados fundamentais.

Inglês

so, revelations represent that which in mathematics are fundamental postulates.

Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que em breve estará também em discussão, no caso do mar do norte.

Inglês

this is currently under discussion with regard to the north sea as well.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Português

o que em catalão chamamos, i.e. desencanto, é hoje a dinâmica geral.

Inglês

mr president, it was in barcelona, the capital of my country, that the process of bringing the peoples of the two sides of the mediterranean closer together began, eight years ago now.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

o que, em contrapartida, nos parece claramente inaceitável é a sua aplicação a menores.

Inglês

what we are clear about is that it is not acceptable to apply it to minors.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 11
Qualidade:

Português

o que em catalão chamamos , i.e. desencanto, é hoje a dinâmica geral.

Inglês

what in catalan we call , that is, disenchantment, is today the general dynamic.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

devemos saber o que é que, em princípio, pretendemos pôr em movimento neste sector.

Inglês

the increase in market share by the leading commercial firms has exacerbated this tendency.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

senhores deputados, era isto o que, em resumo, lhes queria dizer aqui sobre o assunto.

Inglês

thanks also to the initiatives of politicians, cars have become safer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

É costume dizer­se que, em política, o que não é possível é falso.

Inglês

it is often said that in politics what is not possible is false.

Última atualização: 2012-02-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

É costume dizer ­ se que, em política, o que não é possível é falso.

Inglês

it is often said that in politics what is not possible is false.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

nenhum cientista poderia predizer que em 2007, repentinamente, o que poderia estar ultrapassando um limiar.

Inglês

no scientist could predict that in 2007, suddenly, what could be crossing a threshold.

Última atualização: 2015-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Português

em primeiro lugar, pelo «para fazer o quê?», em seguida, pelo «como fazer?».

Inglês

it was on the basis of those

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Translated.com

Consiga uma tradução melhor através
7,759,293,127 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK