Você procurou por: vedremo se te lo meriti (Português - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Portuguese

Italian

Informações

Portuguese

vedremo se te lo meriti

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Português

Italiano

Informações

Português

se te.

Italiano

"..tte".

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

se te calasses, apanhávamo-lo.

Italiano

se chiudi 'sto cesso di bocca, magari lo pigliamo davvero.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se te traí?

Italiano

tradirti?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

-se te vi?

Italiano

- visto?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se te acalmares.

Italiano

basta che ti calmi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se te aceitarem?

Italiano

se la scelgono?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

- se te aplicares...

Italiano

- se ti applicassi...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

"se te aceitar?"

Italiano

"se ti voglio"?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Português

se te aproveitares, juro...

Italiano

giuro che se voi ragazzi...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

acabaram-se-te?

Italiano

le ha finite?

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

- se te calares, sim.

Italiano

se chiudi il becco, si'.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

- se te achares capaz.

Italiano

- lo? se te la senti...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se te posso salvar, deixa-me fazê-lo.

Italiano

mulder, lascia che ti salvi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

devia te-lo ajudado mais.

Italiano

avrei dovuto fare di più per aiutarlo.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

se te atravessares no meu caminho outra vez, vou usá-lo.

Italiano

se mi intralci di nuovo, lo usero'.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

devia te-lo enfeitiçado nesse momento...

Italiano

#

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

- se te quiser bater, tu vais senti-lo. ok, irmão!

Italiano

- se ti stessi tra i piedi te ne accorgeresti!

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

- estou a faze-lo, se te calares!

Italiano

- lo farei, se te ne stessi zitto...

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

podes estar descansado. di-lo como se te desagradasse.

Italiano

- comunque non sarebbe improbabile.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Português

posso rastreá-lo, - se te faz sentir melhor.

Italiano

- posso mettergli un localizzatore, se vuoi.

Última atualização: 2016-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,955,307 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK