Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
não nos espantemos agora com estes resultados.
we should not now be surprised that this is the result.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não é preciso enviar arquivos várias vezes.
no files to send back and forth.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não é preciso.
it is not necessary.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não é preciso esperar
no need to wait
Última atualização: 2017-04-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não é preciso repetir.
there is no need to repeat it.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
mas isso não é preciso!
that need not be so!
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:
não é preciso ser jeremias,
there's no need to be jeremiah,
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(nao é preciso enviar dinheiro por adelantado)
(you don't need to send money in advance)
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
não é preciso disco rígido.
no hard drive required.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a esta questão é preciso responder agora com factos, e não com palavras.
this question must now be answered by deeds, not words.
Última atualização: 2018-02-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sendmessage: envia uma mensagem a um grupo ou usuário. não é preciso ter uma conversa iniciada com o usuário.
sendmessage: it sends a message to a group or user. it is not necessary to have started a conversation with user.