Você procurou por: навязывать (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

навязывать

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Их нельзя навязывать.

Espanhol

no pueden ser impuestas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы не позволим навязывать нам это.

Espanhol

no queremos que se nos imponga.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Никто не вправе навязывать им мир.

Espanhol

nadie puede pretender imponérsela.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Бразилия не намерена навязывать свою модель.

Espanhol

el brasil no tiene ninguna intención de imponer su modelo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы готовы слушать, а не навязывать решения.

Espanhol

estamos dispuestos a escuchar y no a imponernos.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Комитету не следует навязывать какихлибо новых идей.

Espanhol

no se debía imponer nuevas ideas al comité.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вместе с тем навязывать такой режим тоже нельзя.

Espanhol

un régimen de esa índole tampoco se puede imponer.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Миротворчество может способствовать решениям, но не навязывать их.

Espanhol

las actividades de mantenimiento de la paz pueden facilitar soluciones, pero no pueden imponerlas.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вопрос состоит в том, следует ли нам ее навязывать?

Espanhol

la cuestión es saber si ésta no nos está siendo impuesta.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы должны предотвращать любые попытки навязывать решения Ассамблее.

Espanhol

debemos impedir toda pretensión de imponer decisiones en esta asamblea.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Законодатель явно предпочел не навязывать форму и содержание этой политики.

Espanhol

el legislador ha decidido expresamente no dictar la forma y el tenor de esta normativa.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Европейский союз не стремится навязывать ту или иную конкретную модель демократии.

Espanhol

la unión europea no pretende imponer ningún modelo concreto de democracia.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Они не имеют никакого права навязывать свои законы другим странам мира.

Espanhol

no tienen derecho a imponerle sus leyes al resto del mundo.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ассамблея не может позволить небольшому числу государств навязывать свою волю большинству.

Espanhol

la asamblea no puede permitir que la práctica de un reducido número de países se imponga a la mayoría.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

20. Мы не стремимся никому навязывать некую абсолютно новую модель развития.

Espanhol

no tenemos la pretensión de imponer un modelo de desarrollo inédito.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Больше нельзя унижать государства или навязывать двойные стандарты всему международному сообществу.

Espanhol

ya no es posible seguir humillando a las naciones o imponiendo un doble rasero a la comunidad mundial.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Для этого всем нам необходимо отказаться от любых попыток навязывать свои соответствующие точки зрения.

Espanhol

para ello, todos debemos renunciar a cualquier intento de imponer nuestros puntos de vista respectivos.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

19. Г-н Телин говорит, что Комитет не стремится навязывать европейские императивы.

Espanhol

19. el sr. thelin dice que no es el deseo del comité imponer los imperativos europeos.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Кроме того, государство не может навязывать религиозные принципы (статья 43.2).

Espanhol

además, el estado tiene prohibido inculcar nociones religiosas (párrafo 2 del artículo 43).

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Диалог между цивилизациями возможен и желателен, поскольку невозможно и нежелательно навязывать культурам и цивилизациям единообразие.

Espanhol

el diálogo es posible y deseable, pues no es posible ni deseable tratar de uniformar las culturas y las civilizaciones.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,749,266,331 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK