Você procurou por: пришлось (Russo - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Spanish

Informações

Russian

пришлось

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Espanhol

Informações

Russo

Его пришлось госпитализировать.

Espanhol

tuvo que recibir atención médica en un hospital.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Обе ноги пришлось ампутировать.

Espanhol

hubo que amputarle ambas piernas.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

74. Его пришлось нести.

Espanhol

74. hubo que llevarlo a rastras.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Ему пришлось нести сумку.

Espanhol

Él tuvo que llevar la bolsa.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Вновь пришлось обращаться в суд.

Espanhol

una vez más se recurrió a los tribunales.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В результате пострадавшего пришлось госпитализировать.

Espanhol

a consecuencia de los mismos tuvo que ser trasladado a un hospital.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поэтому пришлось принять следующие меры:

Espanhol

por esa razón, se hacen necesarias las siguientes medidas:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

который пришлось компенсировать за счет импорта

Espanhol

embargo, que hubo que sustituir con

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этой связи следствие пришлось прекратить.

Espanhol

por consiguiente, hubo que suspender la investigación.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Работу этого органа пришлось прекратить;

Espanhol

la oficina se vio obligada a cerrar.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

-- Не пришлось, -- покраснев отвечал Константин.,

Espanhol

–no se ha presentado aún la ocasión –respondió constantino poniéndose rojo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

18. В ряде случаев Силам пришлось вмешиваться.

Espanhol

la fuerza tuvo que intervenir varias veces.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Восстановление образовательной инфраструктуры также пришлось отложить.

Espanhol

también hubo que aplazar las reparaciones a la infraestructura educacional.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В этой связи Комиссии пришлось учесть следующее:

Espanhol

a ese fin, la comisión ha debido adaptarse, como se indica infra:

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Большинство гуманитарных работников пришлось из лагеря эвакуировать.

Espanhol

la mayor parte del personal humanitario se vio obligado a evacuar el campamento.

Última atualização: 2017-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Венесуэле ежегодно пришлось бы выделять 965 млн. долларов.

Espanhol

venezuela financiaría anualmente 965 millones de dólares.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В результате КНСО пришлось сократить масштабы запланированной деятельности.

Espanhol

por consiguiente, el csac redujo las actividades.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В последние несколько лет судам пришлось рассматривать несколько дел.

Espanhol

en los últimos años, los tribunales han conocido de varias reclamaciones.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В некоторых случаях, однако, голосование пришлось временно приостановить.

Espanhol

no obstante, en algunos casos fue necesario suspender temporalmente la votación.

Última atualização: 2016-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

В некоторых лагерях беженцев пайки пришлось сократить практически наполовину.

Espanhol

en algunos campamentos de refugiados ha sido preciso reducir las raciones en hasta la mitad.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,759,275,061 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK