Şunu aradınız:: пришлось (Rusça - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Russian

Spanish

Bilgi

Russian

пришлось

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Rusça

İspanyolca

Bilgi

Rusça

Его пришлось госпитализировать.

İspanyolca

tuvo que recibir atención médica en un hospital.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Обе ноги пришлось ампутировать.

İspanyolca

hubo que amputarle ambas piernas.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

74. Его пришлось нести.

İspanyolca

74. hubo que llevarlo a rastras.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Ему пришлось нести сумку.

İspanyolca

Él tuvo que llevar la bolsa.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Вновь пришлось обращаться в суд.

İspanyolca

una vez más se recurrió a los tribunales.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В результате пострадавшего пришлось госпитализировать.

İspanyolca

a consecuencia de los mismos tuvo que ser trasladado a un hospital.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Поэтому пришлось принять следующие меры:

İspanyolca

por esa razón, se hacen necesarias las siguientes medidas:

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

который пришлось компенсировать за счет импорта

İspanyolca

embargo, que hubo que sustituir con

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В этой связи следствие пришлось прекратить.

İspanyolca

por consiguiente, hubo que suspender la investigación.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Работу этого органа пришлось прекратить;

İspanyolca

la oficina se vio obligada a cerrar.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

-- Не пришлось, -- покраснев отвечал Константин.,

İspanyolca

–no se ha presentado aún la ocasión –respondió constantino poniéndose rojo.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

18. В ряде случаев Силам пришлось вмешиваться.

İspanyolca

la fuerza tuvo que intervenir varias veces.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Восстановление образовательной инфраструктуры также пришлось отложить.

İspanyolca

también hubo que aplazar las reparaciones a la infraestructura educacional.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В этой связи Комиссии пришлось учесть следующее:

İspanyolca

a ese fin, la comisión ha debido adaptarse, como se indica infra:

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Большинство гуманитарных работников пришлось из лагеря эвакуировать.

İspanyolca

la mayor parte del personal humanitario se vio obligado a evacuar el campamento.

Son Güncelleme: 2017-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

Венесуэле ежегодно пришлось бы выделять 965 млн. долларов.

İspanyolca

venezuela financiaría anualmente 965 millones de dólares.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В результате КНСО пришлось сократить масштабы запланированной деятельности.

İspanyolca

por consiguiente, el csac redujo las actividades.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В последние несколько лет судам пришлось рассматривать несколько дел.

İspanyolca

en los últimos años, los tribunales han conocido de varias reclamaciones.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В некоторых случаях, однако, голосование пришлось временно приостановить.

İspanyolca

no obstante, en algunos casos fue necesario suspender temporalmente la votación.

Son Güncelleme: 2016-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Rusça

В некоторых лагерях беженцев пайки пришлось сократить практически наполовину.

İspanyolca

en algunos campamentos de refugiados ha sido preciso reducir las raciones en hasta la mitad.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,109,831 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam