Você procurou por: восхвалять (Russo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

French

Informações

Russian

восхвалять

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Francês

Informações

Russo

Чтобы нам восхвалять Тебя многократно;

Francês

afin que nous te glorifions beaucoup,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И завещали потомству восхвалять и благословлять их:

Francês

et nous perpétuâmes leur renom dans la postérité:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Никто не может "восхвалять " террористический акт.

Francês

nul ne pouvait > d'un acte terroriste.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Российская Федерация должна прекратить восхвалять сталинизм и подпитывать неосталинизм.

Francês

la fédération de russie devrait cesser de glorifier le stalinisme et d'alimenter le néo-stalinisme.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Даже при наличии опасности избыточности, давайте будем однозначно восхвалять выполненные соглашения и необходимость действовать так и впредь.

Francês

au risque de me répéter, félicitons-nous sans équivoque des accords menés à bien et convainquons-nous de la nécessité de continuer sur cette lancée dans les années à venir.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Как представляется, что нам очень повезло со склонностью восхвалять в этом многостороннем форуме, где берутся обязательства и приносятся жертвы.

Francês

il semble que nous ayons tendance à chanter les louanges de l'engagement et du sacrifice dans ce temple multilatéral.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Поэтому, продолжая восхвалять радужные перспективы развития мира, не следует упускать из виду существующие между странами и регионами широкие различия.

Francês

en conséquence, tout en continuant à nous féliciter des perspectives mondiales favorables, il ne faut pas oublier les divergences importantes qui existent entre les nations et les régions.

Última atualização: 2017-01-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Чтобы жить в демократическом государстве и поддерживать его, граждане должны свободно выражать свое мнение, критиковать и восхвалять, когда это необходимо.

Francês

pour vivre dans un État démocratique et le maintenir, les citoyens doivent être libres de parler, de critiquer, de féliciter, le cas échéant.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Однако сегодня мы собрались не для того, чтобы восхвалять этот новый, эффективный и взаимосвязанный мир, а чтобы выразить сожаление в связи с его пагубными последствиями.

Francês

néanmoins, nous ne nous réunissons pas aujourd'hui pour chanter les louanges de ce nouveau monde efficace et interdépendant mais pour en déplorer les travers.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[[Правоверные не должны запрещать себе полезные яства и напитки, которые Аллах сделал для них дозволенными. Он оказал им милость, и они должны восхвалять Его за это.

Francês

o les croyants: ne déclarez pas illicites les bonnes choses qu'allah vous a rendues licites.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Аллах Безупречен и превыше тех соучастников, которых Ему приписывают. Каждая тварь по внушению Аллаха знает, что следует подчиняться Ему, восхвалять Его Безупречного и выполнять свои обязанности в этой жизни.

Francês

chacun, certes, a appris sa façon de l'adorer et de le glorifier.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Тем не менее, необходимо следить за тем, чтобы распространение расистских идей не было разрешено в соответствии с новой статьей 100 Конституции, закрепляющей свободу выражения мнения, которая при искаженном толковании позволит восхвалять расизм.

Francês

il faudra cependant veiller à ce que la diffusion d'idées racistes ne soit pas autorisée par le nouvel article 100 de la constitution consacrant la liberté d'expression qui, ainsi détourné de son objet permettrait de faire l'apologie du racisme.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он знает, какое вознаграждение или наказание они заслужили своими поступками, и непременно вынесет приговор, который заставит каждого человека воздать хвалу Ему. Люди непременно будут восхвалять Его, потому что не найдут изъяна в Его премудром решении.

Francês

il vous fera voir ses preuves, et vous les reconnaîtrez».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

25. В статье 10 закона о собраниях, демонстрациях и пикетах говорится, что "при проведении указанных выше мероприятий [собраний, демонстраций и пикетов] запрещается выступать против независимости Латвийской Республики, призывать к насильственному изменению государственного строя Латвии, подстрекать к неповиновению закону, пропагандировать насилие, национальную и расовую ненависть, открытую фашистскую или коммунистическую идеологию, пропагандировать войну, а также восхвалять преступления или призывать к совершению преступлений и других нарушений закона ".

Francês

25. la loi sur les réunions et autres manifestations sur la voie publique prévoit à l'article 10 qu'il est alors interdit de s'opposer à l'indépendance de la république de lettonie, d'exprimer des propositions visant à réformer de manière violente le régime de l'État letton, d'inciter à la révolte, de prêcher la violence, la haine nationale et raciale, une idéologie manifestement fasciste ou communiste, d'exprimer des propagandes bellicistes ainsi que rendre gloire à des crimes et autres violations de la loi ou d'appeler à en commettre.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,736,331,115 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK