Você procurou por: останетесь (Russo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

French

Informações

Russian

останетесь

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Francês

Informações

Russo

без рекламы Вы не останетесь

Francês

permanente

Última atualização: 2017-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он сказал: "Вы останетесь".

Francês

il dira: «en vérité, vous êtes pour y demeurer [éternellement]»!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Что бы вам, если останетесь неподсудными,

Francês

pourquoi donc, si vous croyez que vous n'avez pas de compte à rendre,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я уверен, что вы останетесь довольны.

Francês

je suis sûr que vous serez satisfaits.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Я надеюсь, что вы останетесь довольны демоном talk.

Francês

le fichier général doit être modifié à la main par l'administrateur, mais il y a à présent une boîte de dialogue de configuration pour celui de l'utilisateur.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он скажет: "Вы останетесь здесь навсегда".

Francês

il dira: «en vérité, vous êtes pour y demeurer [éternellement]»!

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Если Мы пожелаем, то превратим его в труху, и тогда вы останетесь удивленными

Francês

si nous voulions, nous le réduirions en débris. et vous ne cesseriez pas de vous étonner et [de crier]:

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И как же вы спасетесь, если останетесь неверными, от того дня, который детей сделает седыми?

Francês

comment vous préserverez-vous, si vous mécroyez, d'un jour qui rendra les enfants comme des vieillards aux cheveux blancs?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

(если бы они были боги, они не пошли бы к ней!) и в ней все вы останетесь навеки.

Francês

si ceux-là étaient vraiment des divinités, ils n'y entreraient pas; et tous y demeureront éternellement.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А если же вы отвратитесь от Аллаха и останетесь в своём заблуждении, тогда знайте, что вы находитесь во власти Аллаха.

Francês

mais si vous vous détournez, sachez que vous ne réduirez pas allah à l'impuissance.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Неужели вы после этого останетесь в своём невежестве и не вспомните, что у них есть Господь, который отмстит за них?

Francês

ne vous souvenez-vous pas?

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

И сказал Моисей сынам Гадовым и сынам Рувимовым: братья ваши пойдут на войну, а вы останетесь здесь?

Francês

moïse répondit aux fils de gad et aux fils de ruben: vos frères iront-ils à la guerre, et vous, resterez-vous ici?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Они станут вам клясться, чтобы вы остались довольны ими. Но даже если вы останетесь довольны ими, Аллах все равно не будет доволен людьми нечестивыми.

Francês

ils vous font des serments pour se faire agréer de vous, même si vous les agréez, allah n'agrée pas les gens pervers.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Он скажет: "Огонь - жилище вам; в нём останетесь вечно, если другого чего не захочет Бог".

Francês

il leur dira: «l'enfer est votre demeure, pour y rester éternellement, sauf si allah en décide autrement.»

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Russo

Если вы станете потакать грешникам и соглашаться с их несправедливыми поступками или останетесь довольны заблуждением, которое они исповедуют, то вас поразит адский огонь. И тогда никто не поможет вам избавиться от наказания Аллаха и обрести хотя бы малую толику Божьего вознаграждения.

Francês

et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le feu vous atteindrait.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

[[Всякий, кто последует за тобой и отдаст тебе предпочтение перед Господом и Истинным Покровителем, непременно окажется вместе с тобой в Геенне. Вы останетесь там вечно и сполна получите воздаяние за совершенные злодеяния.

Francês

excite, par ta voix, ceux d'entre eux que tu pourras, rassemble contre eux ta cavalerie et ton infanterie, associe-toi à eux dans leur biens et leurs enfants et fais-leur des promesses».

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

А если же останетесь неверны - (что ж!) - Все в небесах и на земле принадлежит Аллаху, - Аллах поистине, всезнающ, мудр!

Francês

et si vous ne croyez pas (qu'importe!), c'est à allah qu'appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. et allah est omniscient et sage.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,254,187 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK