Você procurou por: подвластными (Russo - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Russian

Italian

Informações

Russian

подвластными

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Russo

Italiano

Informações

Russo

Властелину всех людей, имеющему полную власть над ними - правителями и подвластными,

Italiano

re degli uomini,

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Мы сделали подвластными Давуду горы и птиц, чтобы они славили [Аллаха], и Мы это свершили.

Italiano

costringemmo le montagne a rendere gloria insieme con davide e gli uccelli insieme. siamo noi che lo abbiamo fatto.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Подле них чинил Мелатия Гаваонитянин, и Иадон из Меронофа, с жителями Гаваона и Мицфы, подвластными заречному областеначальнику.

Italiano

accanto a loro lavoravano alle riparazioni melatia il gabaonita, iadon il meronotita, e gli uomini di gàbaon e di mizpà, alle dipendenze della sede del governatore dell'oltrefiume

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Russo

Мы раздаем им жизненные потребности в этой дольней жизни, возвышаем одних над другими в степенях, так что одни из них держат подвластными себе невольниками.

Italiano

siamo noi che distribuiamo tra loro la sussistenza in questa vita, che innalziamo alcuni di loro sugli altri, in modo che gli uni prendano gli altri a loro servizio.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Воистину, Мы сделали подвластными ему горы, и они вместе с ним возносят славословия [Аллаху] и вечером, и на восходе,

Italiano

obbligammo le montagne a renderci gloria con lui, alla sera e al mattino;

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Russo

Скажут глупцы [невежды] из (числа) (неверующих) людей (насмехаясь): «Что отвратило [заставило повернуться] их [верующих] от киблы [молитвенного направления], на которой они были (до того, как направлением в молитве стала мечеть аль-Харам в Мекке)?» {В начале верующие молились в направлении скалы, которая находится в Иерусалиме} Скажи (им) (о, Пророк): «Аллаху принадлежит и восток, и запад [все в любом направлении подвластно Аллаху, и нет такого направления, которое выходило бы из-под Его владычества и власти], Он [Аллах] ведет, кого пожелает (из числа Своих рабов), к прямому пути [дает понимание Своего законоположения]!»

Italiano

e gli stolti diranno: “chi li ha sviati dall'orientamento, che avevano prima?”. di': “ad allah appartiene l'oriente e l'occidente, egli guida chi vuole sulla retta via”.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,788,338,212 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK