Você procurou por: svaki (Sérvio - Árabe)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Arabic

Informações

Serbian

svaki

Arabic

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Árabe

Informações

Sérvio

i otidoše svaki svojoj kuæi.

Árabe

فمضى كل واحد الى بيته

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

hleb naš potrebni daj nam svaki dan;

Árabe

خبزنا كفافنا أعطنا كل يوم.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i svaki gavran po svojim vrstama,

Árabe

وكل غراب على اجناسه

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

još uvek po 1,500 njih stiže svaki dan.

Árabe

علاوة على ذلك يصل ما يقرب من 1,500 شخص كل يوم.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

dopadam rana svaki dan, i muke svako jutro?

Árabe

‎وكنت مصابا اليوم كله وتأدبت كل صباح‎.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i podjoše svi da se prepišu, svaki u svoj grad.

Árabe

فذهب الجميع ليكتتبوا كل واحد الى مدينته.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svaki neka ostane u onom zvanju u kome je pozvan.

Árabe

الدعوة التي دعي فيها كل واحد فليلبث فيها.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svaki se put èoveku èini prav, ali gospod ispituje srca.

Árabe

كل طرق الانسان مستقيمة في عينيه والرب وازن القلوب.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ali judu razbi izrailj, te pobegoše svaki k svom šatoru.

Árabe

فانهزم يهوذا امام اسرائيل وهربوا كل واحد الى خيمته.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da ga pohodiš svako jutro, i svaki èas kušaš ga?

Árabe

وتتعهّده كل صباح وكل لحظة تمتحنه.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svaki koji bi jeo kakvu krv, neka se istrebi iz naroda svog.

Árabe

كل نفس تاكل شيئا من الدم تقطع تلك النفس من شعبها

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svaki pametan èovek radi s razumom, a bezuman raznosi bezumlje.

Árabe

كل ذكي يعمل بالمعرفة والجاهل ينشر حمقا.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

nego odbaciste svaki savet moj, i karanje moje ne hteste primiti;

Árabe

بل رفضتم كل مشورتي ولم ترضوا توبيخي

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

osnova je reèi tvoje istina, i veèan je svaki sud pravde tvoje.

Árabe

‎راس كلامك حق والى الدهر كل احكام عدلك

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

u ono vreme ne beše cara u izrailju; svaki èinjaše šta mu beše drago.

Árabe

في تلك الايام لم يكن ملك في اسرائيل. كل واحد عمل ما حسن في عينيه

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ore li oraè svaki dan da poseje? ili brazdi i povlaèi njivu svoju?

Árabe

هل يحرث الحارث كل يوم ليزرع ويشق ارضه ويمهدها.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

globalni glasovi: svaki glas se računa _bar_ globalni glasovi na srpskom

Árabe

الأصوات العالمية حيث لكل صوت أهمية

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

religija diktira svaki deo života u iranskom društvu, uključujući umetnost. – babak payami

Árabe

بجانب العديد من الأفلام التي فازت بجوائز عالمية.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

imajte na umu da postoji ograničen broj karaktera za svaki odgovor (nije ograničen broj reči u pitanju.

Árabe

برجاء العلم أنه يوجد حد لعدد الحروف لكل إجابة (وليس حد للكلمات).

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

svaki koji pušta ženu svoju i uzima drugu, preljubu èini; i koji se ženi puštenicom, preljubu èini.

Árabe

كل من يطلّق امرأته ويتزوج باخرى يزني وكل من يتزوج بمطلّقة من رجل يزني

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,777,916,898 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK