Você procurou por: hoda (Sérvio - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

German

Informações

Serbian

hoda

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Alemão

Informações

Sérvio

jedanaest dana hoda od horiva preko gore sira do kadis-varnije.

Alemão

elf tagereisen von horeb, durch den weg des gebirges seir, bis gen kades-barnea.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ostavi daljine tri dana hoda izmedju sebe i jakova. i jakov pasaše ostalu stoku lavanovu.

Alemão

und machte raum drei tagereisen weit zwischen sich und jakob. also weidete jakob die übrigen herden labans.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

tri dana hoda treba da idemo u pustinju da prinesemo žrtvu gospodu bogu svom, kao što nam je kazao.

Alemão

8:23 drei tagereisen wollen wir gehen in die wüste und dem herrn, unserm gott, opfern, wie er uns gesagt hat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i ustav jona otide u nineviju po reèi gospodnjoj; a ninevija beše grad vrlo velik, tri dana hoda.

Alemão

da machte sich jona auf und ging hin gen ninive, wie der herr gesagt hatte. ninive aber war eine große stadt vor gott, drei tagereisen groß.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

i jona poèe iæi po gradu jedan dan hoda, i propoveda i reèe: jošte èetrdeset dana, pa æe ninevija propasti.

Alemão

und da jona anfing hineinzugehen eine tagereise in die stadt, predigte er und sprach: es sind noch vierzig tage, so wird ninive untergehen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ovako veli gospod nad vojskama: ako uzideš mojim putevima, i ako uzdržiš šta sam naredio da se drži, tada æeš ti suditi domu mom i èuvaæeš tremove moje, i daæu ti da hodaš medju ovima što stoje.

Alemão

so spricht der herr zebaoth: wirst du in meinen wegen wandeln und meines dienstes warten, so sollst du regieren mein haus und meine höfe bewahren; und ich will dir geben von diesen, die hier stehen, daß sie dich geleiten sollen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,736,576,632 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK