Você procurou por: ruke (Sérvio - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Serbian

Swedish

Informações

Serbian

ruke

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sérvio

Sueco

Informações

Sérvio

i metnuvši na njih ruke otide odande.

Sueco

och han lade händerna på dem och gick sedan därifrån.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

zato oslabljene ruke i oslabljena kolena ispravite,

Sueco

alltså: »stärken maktlösa händer och vacklande knän»,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

podignimo srce svoje i ruke k bogu na nebesima.

Sueco

låtom oss upplyfta våra hjärtan, såväl som våra händer, till gud i himmelen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a oni metnuše ruke svoje na nj i uhvatiše ga.

Sueco

då grepo de jesus och togo honom fången.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

bezumnik sklapa ruke svoje, i jede svoje telo:

Sueco

dåren lägger händerna i kors och tär så sitt eget kött.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

da ti upraviš srce svoje i podigneš ruke svoje k njemu,

Sueco

om du nu rätt bereder ditt hjärta och uträcker dina händer till honom,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a ja znam da vam neæe dopustiti car misirski da izadjete bez ruke krepke.

Sueco

dock vet jag att konungen i egypten icke skall tillstädja eder att gå, icke ens när han får känna min starka hand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

blagosloven gospod, grad moj, koji uèi ruke moje boju, prste moje ratu,

Sueco

av david. lovad vare herren, min klippa, han som lärde mina armar att kriga, mina händer att strida;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad vide simon da se daje duh sveti kad apostoli metnu ruke, donese im novce

Sueco

när då simon såg att det var genom apostlarnas handpåläggning som anden blev given, bjöd han dem penningar

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

"uklonio sam ramena njegova od bremena, ruke njegove oprostiše se kotarica.

Sueco

det bestämde han till ett vittnesbörd i josef, när han drog ut mot egyptens land. jag hör ett tal som är mig nytt:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Sérvio

ako si pravedan, šta æeš mu dati? ili šta æe primiti iz ruke tvoje?

Sueco

eller om du är rättfärdig, vad giver du honom, och vad undfår han av din hand?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad pavle metnu ruke na njih, sidje duh sveti na njih, i govoraše jezike i proricahu.

Sueco

och när paulus lade händerna på dem, kom den helige ande över dem, och de talade tungomål och profeterade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

a kad izreèe, baci èeljust iz ruke svoje, i nazva ono mesto ramat-lehija.

Sueco

ramat-lehi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sérvio

ruke imaju, a ne hvataju; noge imaju, a ne hode, i ne puštaju glas iz grla svog.

Sueco

med sina händer taga de icke, med sina fötter gå de icke; de hava intet ljud i sin strupe.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,742,983,785 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK