Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
"wanaoshinda, na wale watakaozingatia mpaka mwisho kutenda ninayotaka, nitawapa mamlaka juu ya mataifa.
kdož by pak vítězil a ostříhal až do konce skutků mých, dám jemu moc nad pohany.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"aliye na masikio, basi, na asikie yale roho anayoyaambia makanisa! "wale wanaoshinda hawataumizwa na kifo cha pili.
kdo má uši, slyš, co duch praví církvím: kdo zvítězí, nebude uražen od smrti druhé.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"aliye na masikio, basi, na asikie yale roho anayoyaambia makanisa! "wale wanaoshinda nitawapa haki ya kula matunda ya mti wa uzima ulioko ndani ya bustani ya mungu.
kdo má uši, slyš, co duch praví církvím: tomu, kdož zvítězí, dám jísti z dřeva života, kteréž jest uprostřed ráje božího.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
"wale wanaoshinda nitawafanya wawe minara katika hekalu la mungu wangu, na hawatatoka humo kamwe. pia nitaandika juu yao jina la mungu wangu na jina la mji wa mungu wangu, yaani yerusalemu mpya, mji ambao utashuka kutoka juu mbinguni kwa mungu wangu. tena nitaandika juu yao jina langu jipya.
kdo zvítězí, učiním jej sloupem v chrámě boha svého, a nevyjdeť již více ven; a napíšiť na něm jméno boha svého a jméno města boha mého, nového jeruzaléma sstupujícího s nebe od boha mého, i jméno své nové.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível