Você procurou por: lösviktsförsäljning (Sueco - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Slovenian

Informações

Swedish

lösviktsförsäljning

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Esloveno

Informações

Sueco

förpackningsdag eller, vid lösviktsförsäljning, klassificeringsdag.

Esloveno

datum pakiranja ali, v primeru prodaje nepakiranih jajc datum razvrščanja;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

a) förpackningsdag eller, vid lösviktsförsäljning, klassificeringsdag.

Esloveno

(a) datum pakiranja ali, v primeru prodaje nepakiranih jajc datum razvrščanja;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

när det gäller ägg för lösviktsförsäljning bör klassificeringsdag ersätta förpackningsdag.

Esloveno

ker mora v primeru jajc, ki so namenjena za prodajo nepakiranih jajc, datum razvrstitve zamenjati datum roka uporabe;

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

lösviktsförsäljning: försäljning av ägg i detaljhandelsledet, undantaget ägg i stora eller små förpackningar.

Esloveno

"prodaja v razsutem stanju" pomeni prodaja jajc na drobno v drugačni obliki kot so mala ali velika pakiranja.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

vid lösviktsförsäljning får dessa uppgifter om äggens ursprung endast användas om de enskilda äggen märks med respektive uppgifter eller symboler.

Esloveno

pri prodaji jajc v razsutem stanju se poreklo jajc lahko navede samo, če so posamezna jajca označena z ustreznimi označbami ali simboli.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

3. i fråga om lösviktsförsäljning av ägg skall en upplysning motsvarande den som avses i punkt 2 anges på ett sådant sätt att den är tydligt synlig och otvetydig för konsumenten.

Esloveno

3. v primeru prodaje v razsutem stanju se besedilo, enako navedbi iz odstavka 2, navede na tak način, da je jasno vidno in nedvoumno za potrošnika.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

dessa påskrifter får endast användas för ägg som producerats på hönserier som uppfyller de kriterier som anges i bilagan.vid lösviktsförsäljning får dessa uppgifter om typ av produktionssystem endast användas om de enskilda äggen märks med respektive term.

Esloveno

ker se lahko v primeru jajc, ki so žigosana z datumom znesitve na kmetiji, omili pravilo o dnevnem zbiranju, da bi se izognili diskriminaciji proizvodnih obratov, drugačnih od tistih, ki oskrbujejo pakirne centre, locirane na istem mestu;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

2. samma uppgifter om fodertyp skall anges både på stora förpackningar med ägg och små förpackningar. vid lösviktsförsäljning av ägg får uppgifter om fodertyp endast användas om de enskilda äggen är märkta med samma uppgifter.

Esloveno

2. velika pakiranja jajc ali mala pakiranja, ki imajo označbo o vrsti krmnega obroka, morajo imeti iste označbe. pri prodaji jajc v razsutem stanju se navedbe lahko uporabljajo samo, če so posamezna jajca označena z ustreznimi oznakami.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

antalet sålda ägg eller vikten på dessa, uppdelade efter viktklass och köpare, med angivande av köparens namn och adress samt referensnumren på små förpackningar, och vid lösviktsförsäljning, på stora förpackningar med dessa ägg.

Esloveno

številu in/ali masi prodanih jajc po utežnih razredih in kupcih, skupaj z njihovimi imeni in naslovi, pa tudi sklicnimi številkami za mala pakiranja in v primeru prodaje v razsutem stanju za velika pakiranja, ki vsebujejo ta jajca.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

det är önskvärt att aktörerna får tillstånd att direkt på äggen stämpla vissa uppgifter som redan är föreskrivna när det gäller små förpackningar. användningen av dessa uppgifter bör vara förenad med liknande villkor som dem som föreskrivs för förpackningar, samt en sträng kontroll. när det gäller ägg för lösviktsförsäljning bör klassificeringsdag ersätta förpackningsdag.

Esloveno

ker je zaželeno, da se izvajalcem dovoli označevanje določenih označb, ki so že predvidene za primere majhnih pakiranj, direktno na jajca; ker mora biti uporaba teh označb odvisna od pogojev, ki ustrezajo tistim, ki so pripravljeni za primer pakiranj, kakor tudi strogi kontroli; ker mora v primeru jajc, ki so namenjena za prodajo nepakiranih jajc, datum razvrstitve zamenjati datum roka uporabe;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Sueco

%quot%2. när det gäller lösviktsförsäljning av ägg skall kontrollnumret på den förpackningsanläggning som klassificerade äggen anges eller, i fråga om importerade ägg, det tredje land där äggen har sitt ursprung liksom datum för minsta hållbarhetstid, åtföljt av lämpliga förvaringsinstruktioner.%quot%

Esloveno

"2. v primeru prodaje jajc v razsutem stanju se navede tudi identifikacijska številka pakirnega centra, ki je razvrstil jajca, ali v primeru uvoženih jajc tretja država porekla in minimalni rok trajanja, ki mu sledijo priporočila o primernem skladiščenju".

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,767,239,594 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK