Você procurou por: fri som en fågel (Sueco - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Swedish

Spanish

Informações

Swedish

fri som en fågel

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Sueco

Espanhol

Informações

Sueco

fri som fågeln

Espanhol

libertad para desplazarse

Última atualização: 2009-12-18
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Sueco

som en tillväxtfaktor.

Espanhol

puede actuar como factor de crecimiento.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Sueco

en fågel flyger över rosas väg.

Espanhol

un pajarillo pasa por la calle de flor. está piando de alegría.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

lätt som en plätt

Espanhol

así de simple

Última atualização: 2009-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Sueco

bokföras som en betalning

Espanhol

imputación como pago

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

tjänstgöring som en besättning.

Espanhol

funcionamiento de la tripulación como grupo,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

trustlagstiftning, som en aktiefond,

Espanhol

el derecho fiduciario, como un fondo de inversión,

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

fri som vinden utan sladd

Espanhol

vuelo sin ataduras

Última atualização: 2009-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

dronten, en fågel som inte kunde levde flyga, och

Espanhol

el dodo, un ave que no podía volar en una y vivía isla del

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

jag bliver ivrigt jagad såsom en fågel av dem som utan sak äro mina fiender.

Espanhol

"ciertamente los que me odian sin motivo me cazaron como a un pájaro

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: contém formatação HTML invisível

Sueco

sök räddning såsom en gasell ur jägarens våld, och såsom en fågel ur fågelfängarens våld.

Espanhol

escapa como el venado de mano del cazador, como ave de mano del que tiende la red

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

en förstklassig styrspak som gör dig snabb och fri som vinden.

Espanhol

un joystick inalámbrico de primera para volar con total libertad.

Última atualização: 2009-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

jag skall forma åt er i lera något som liknar en fågel och jag skall andas på den och med guds tillåtelse skall den bli en fågel.

Espanhol

entonces, soplaré en ellos y, con permiso de alá, se convertirán en pájaros.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

fri-som-i-frihet 3d-modellerings- och animeringsprogramvara

Espanhol

software libre de animación y modelado en 3d

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

detta antal skall vara tio fåglar för detektion av campylobacter i blindtarmar och en fågel för detektion av campylobacter och salmonella i slaktkroppar.

Espanhol

ese número será de 10 aves para la detección de campylobacter en el intestino ciego y de 1 ave para la detección de campylobacter y salmonella en canales.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

slaktkropp: hela kroppen av en fågel av de arter som anges i artikel 1.1 efter avblodning, plockning och urtagning.

Espanhol

« canal »: el cuerpo entero de un ave de corral de una de las especies mencionadas en el apartado 1 del artículo 1, del presente reglamento, sangrada, desplumada y eviscerada;

Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

24. avlivning : annat förfarande än slakt som orsakar ett djurs eller en fågels död.

Espanhol

24. «matar»: todo procedimiento distinto del sacrificio que conduzca a la muerte de un ave u otro animal;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det är friheten som vi skall slå vakt om, inte regleringen.

Espanhol

igual de importante es conocer esos derechos, que tengan contenido suficiente y más aún, que el desarrollo práctico tenga una importancia fundamental.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

det finns inte ett enda av markens djur, inte en fågel som bärs av sina vingar, som inte bildar samhällen liksom ni själva; ingenting har vi förbisett i vårt beslut.

Espanhol

no hay animal en la tierra, ni ave que vuele con sus alas, que no constituyan comunidades como vosotros. no hemos descuidado nada en la escritura.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Sueco

den frihet som de tillerkänns genom artikel 3.1 i detta direktiv.

Espanhol

el tribunal de justicia decidió:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,731,033,649 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK