Você procurou por: europharm (Tcheco - Lituano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Czech

Lithuanian

Informações

Czech

europharm

Lithuanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tcheco

Lituano

Informações

Tcheco

novartis europharm limited

Lituano

novartis europharm limited

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

magyarország europharm trade kft.

Lituano

magyarország europharm trade kft.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

Žádost o registraci podala společnost novartis europharm limited.

Lituano

paraišką pateikė bendrovė novartis europharm limited.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

držitelem rozhodnutí o registraci je společnost novartis europharm limited.

Lituano

rinkodaros teisės turėtojas yra bendrovė „ novartis europharm limited “.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

novartis europharm limited wimblehurst road horsham west sussex, rh12 5ab velká británie

Lituano

novartis europharm limited wimblehurst road horsham west sussex, rh 12 5ab jungtinė karalystė

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

držitel rozhodnutí o registraci novartis europharm limited wimblehurst road horsham west sussex, rh12 5ab velká británie

Lituano

51 rinkodaros teisės turėtojas novartis europharm limited wimblehurst road horsham west sussex, rh12 5ab jungtinė karalystė

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

evropská komise udělila rozhodnutí o registraci přípravku emselex platné v celé evropské unii společnosti novartis europharm limited dne 22. října 2004.

Lituano

europos komisija suteikė bendrovei novartis europharm limited visoje europos sąjungoje galiojantį emselex registravimo liudijimą.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Tcheco

další informace o přípravku exjade evropská komise udělila rozhodnutí o registraci přípravku exjade platné v celé evropské unii společnosti novartis europharm limited dne 28. srpna 2006.

Lituano

europos komisija 2006 m. rugpjūčio 28 d. bendrovei „ novartis europharm limited “ suteikė visoje europos sąjungoje galiojančią exjade rinkodaros teisę.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

evropská komise udělila rozhodnutí o registraci přípravku vildagliptin/ metformin hydrochloride novartis platné v celé evropské unii společnosti novartis europharm limited dne 1. prosince 2008.

Lituano

europos komisija 2008 m. gruodžio 1 d. bendrovei „ novartis europharm limited “ suteikė visoje es galiojančią vildagliptin/ metformin hydrochloride novartis rinkodaros teisę.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tcheco

dne 15. listopadu 2007 společnost novartis europharm limited oficiálně oznámila výboru pro humánní léčivé přípravky (chmp), že se rozhodla stáhnout svou žádost o doplnění nové indikace přípravku zometa při prevenci vzniku fraktur a ztrát kostní tkáně u žen v postmenopauzálním období s karcinomem prsu raného stadia, které jsou léčeny inhibitory aromatázy.

Lituano

tarptautinis nepatentinis pavadinimas (inn): zoledrono rūgštis 2007 m. lapkričio 15 d. bendrovė „ novartis europharm limited “ oficialiai pranešė Žmonėms skirtų vaistų komitetui (chmp) apie savo pageidavimą atsiimti savo paraišką suteikti rinkodaros teisę pagal naują indikaciją vaistiniam preparatui zometa, kuris būtų buvęs skirtas kaulų lūžiams ir kaulinio audinio nykimui gydyti moterims po menopauzės, sergančioms ankstyvos stadijos krūties vėžiu ir vartojusioms aromatazės inhibitorius.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,764,091,004 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK