Você procurou por: ekersiniz (Turco - Russo)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Turkish

Russian

Informações

Turkish

ekersiniz

Russian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Turco

Russo

Informações

Turco

yusuf: “yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz.

Russo

(Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

yusuf dedi ki: yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz.

Russo

(Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

(yusuf) dedi ki: "siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz.

Russo

(Йусуф) сказал: "Вы сеять будете семь лет Обычным образом для вас.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

yusuf: “yedi sene, bildiğiniz şekilde ekin ekersiniz. ama biçtiğinizi, yiyeceğiniz az miktar dışında, başağında bırakır, depolarsınız.

Russo

Он сказал: "В продолжение семи лет будете сеять, как обыкновенно; что будете сожинать, оставьте в колосьях, исключая немногого, что будете есть.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

yusuf dedi ki: yedi sene adetiniz üzere ekin ekersiniz. sonra da yiyeceklerinizden az bir miktar hariç, biçtiklerinizi başağında (stok edip) bırakınız.

Russo

Он сказал: "В продолжение семи лет будете сеять, как обыкновенно; что будете сожинать, оставьте в колосьях, исключая немногого, что будете есть.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Turco

(yusuf) dedi ki: "siz, adetiniz üzere yedi yıl (ürün) ekersiniz. biçtiğinizi başağında bırakırsınız, ancak yiyeceğiniz az bir mikdar(ı alırsınız, gerisini depolarsınız)."

Russo

Он сказал: "В продолжение семи лет будете сеять, как обыкновенно; что будете сожинать, оставьте в колосьях, исключая немногого, что будете есть.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,775,252 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK