Você procurou por: єрусалимі (Ucraniano - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Ukrainian

Spanish

Informações

Ukrainian

єрусалимі

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Ucraniano

Espanhol

Informações

Ucraniano

Були ж поновини в Єрусалимі, і зима була.

Espanhol

se celebraba entonces la fiesta de la dedicación en jerusalén. era invierno

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І ввіходив і виходив з ними в Єрусалимі.

Espanhol

así entraba y salía con ellos en jerusalén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Домували ж у Єрусалимі Жиди, люде побожні, з усякого народу під небом.

Espanhol

en jerusalén habitaban judíos, hombres piadosos de todas las naciones debajo del cielo

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

вони, явившись у славі, говорили про смерть Його, яку мав сповнити в Єрусалимі.

Espanhol

quienes aparecieron en gloria y hablaban de su partida, que él iba a cumplir en jerusalén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Яке ж було життє моє з малку від почину між народом моїм у Єрусалимі, знають усї Жиди,

Espanhol

mi manera de vivir, desde mi juventud, la cual pasé desde el comienzo entre los de mi nación en jerusalén, la conocen todos los judíos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Почувши ж апостоли в Єрусалимі, що прийняла Самария слово Боже, послали до них Петра та Йоана,

Espanhol

los apóstoles que estaban en jerusalén, al oír que samaria había recibido la palabra de dios, les enviaron a pedro y a juan

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

У Єрусалимі ж коло Овечих воріт є купіль, що зветь ся по єврейська Ветезда, з пятьма ходниками.

Espanhol

en jerusalén, junto a la puerta de las ovejas, hay un estanque con cinco pórticos que en hebreo se llama betesda

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І росло слово Боже, і намножувалось число учеників у Єрусалимі вельми, й велике множество сьвящеників покорилось вірі.

Espanhol

y la palabra de dios crecía, y el número de los discípulos se multiplicaba en gran manera en jerusalén; inclusive un gran número de sacerdotes obedecía a la fe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І вона тієї ж години прийшовши, оддала хвалу Господеві, й говорила про Него всім, що сподївали ся збавлення в Єрусалимі.

Espanhol

en la misma hora acudió al templo y daba gracias a dios, y hablaba del niño a todos los que esperaban la redención en jerusalén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І ми сьвідки всього, що Він розбив і в землї Жидівській, і в Єрусалимі; котрого убили й повісили на дереві.

Espanhol

y nosotros somos testigos de todas las cosas que él hizo, tanto en la región de judea como en jerusalén. a él le mataron colgándole sobre un madero

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Рече їй Ісус: Жінко, вір менї, що прийде час, коли нї на горі сїй, анї в Єрусалимі покланяти метесь ви Отцеві.

Espanhol

jesús le dijo: --créeme, mujer, que la hora viene cuando ni en este monte ni en jerusalén adoraréis al padre

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

А приймете силу, як зійде сьвятий Дух на вас; і будете менї сьвідками в Єрусалимі й у всїй Юдеї і Самариї, і до краю землї.

Espanhol

pero recibiréis poder cuando el espíritu santo haya venido sobre vosotros, y me seréis testigos en jerusalén, en toda judea, en samaria y hasta lo último de la tierra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Або ті вісїмнайцять, що впала на них башта в Силоамі та й побила, щ думаєте, що сї були більші довжники, над усіх людей що живуть в Єрусалимі?

Espanhol

o aquellos dieciocho sobre los cuales cayó la torre de siloé y los mató, ¿pensáis que ellos habrán sido más culpables que todos los hombres que viven en jerusalén

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

Озвав ся ж Павел: Що робите, плачучи та рвучи мені серце? я бо не то звязаним бути готов, а й умерти в Єрусалимі за ймя Господа Ісуса.

Espanhol

entonces pablo respondió: --¿qué hacéis llorando y quebrantándome el corazón? porque yo estoy listo no sólo a ser atado, sino también a morir en jerusalén por el nombre del señor jesús

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І каже Фест: Агриппо царю і всї мужі, що сидите з нами, гляньте на сього, про котрого все множество Жидів озвалось до мене в Єрусалимі, гукаючи, що не треба йому жити більш.

Espanhol

entonces festo dijo: --rey agripa, y todos los hombres aquí presentes con nosotros: mirad a este hombre, respecto del cual toda la multitud de los judíos ha recurrido a mí, tanto en jerusalén como aquí, clamando a gritos que él no debe vivir más

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Ucraniano

І, прийшовши до нас, і взявши пояс Павла, звязавши руки свої і ноги, рече: Так глаголе Дух сьвятий: Чоловіка, чий се пояс, оттак звяжуть у Єрусалимі Жиди, і видадуть у руки поганам.

Espanhol

al llegar a nosotros, tomó el cinto de pablo, se ató los pies y las manos, y dijo: --esto dice el espíritu santo: "al hombre a quien pertenece este cinto, lo atarán así los judíos en jerusalén, y le entregarán en manos de los gentiles.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,748,730,399 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK