Английский
monitor the status of your facilities
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
regularly monitor the status of projects
أن يرصد بانتظام حالة المشاريع
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
:: monitor the status of all their requests
:: رصد حالة جميع طلباتهم.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
oios will continue to monitor the status of this case.
وسيواصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية رصد الحالة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
-what is the status of your cargo?
ما هي حالة الطاقم ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
now, what's the status of your mission?
والآن ، ما هو وضع عمليتك ؟
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
you can view the status of your application(s).
ظٹظ…ظƒظ†ظƒ ط¹ط±ط¶ طط§ظ„ط© ط·ظ„ط¨ظƒ (ط·ظ„ط¨ط§طھظƒ).
Последнее обновление: 2018-07-23
Частота использования: 1
Качество:
consequently, there are less opportunities to monitor the status of implementation.
ولذا، تقل فرص رصد حالة التنفيذ.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
its major responsibility is to monitor the status of women in the secretariat.
وتتمثل مسؤوليته الرئيسية في رصد مركز المرأة في الأمانة العامة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
are you able to speak on the status of your situation?
"أيمكنكَ وصف الوضع لديكَ؟"
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
unodc continues to monitor the status of implementation of recommendations issued by oios.
يواصل المكتب رصد حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مكتـب خدمات الرقابة الداخلية.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
tbd@axiosint.com to learn the status of your application.
tbd@axiosint.com لمعرفة المزيد حول حالة طلبك.
Последнее обновление: 2020-04-24
Частота использования: 1
Качество:
a central registry would monitor the status of children in need of special protection.
وذكر أن هناك مكتبا مركزيا لرصد حالة اﻷطفال الذين هم في حاجة إلى حماية خاصة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
oios will monitor the status of actions taken by the missions in implementing oios recommendations. contents
وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية برصد حالة الإجراءات التي تتخذها البعثات في مجال تنفيذ توصيات المكتب.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:
the database makes it possible to monitor the status of actions taken in response to complaints.
وتتيح قاعدة البيانات رصد حالة الإجراءات المتخذة استجابة للشكاوى.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
as a result, the agency is again relying on satellite imagery to monitor the status of hwpp.
ونتيجة لذلك، فإن الوكالة تعتمد مرة أخرى على الصور الملتقطة بالسواتل لرصد حالة تلك المحطة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:
requests the secretary-general to monitor the status of implementation of the globally harmonized system;
6 - يطلب إلى الأمين العام رصد حالة تنفيذ النظام المتوائم؛
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 2
Качество:
this new body would, inter alia, monitor the implementation of the convention and track the status of women.
وستقوم هذه الهيئة الجديدة بمهام تشمل، في جملة أمور، رصد تنفيذ الاتفاقية ومتابعة وضع المرأة.
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:
security center monitors the status of three major security functions:
يعمل "مركز الأمان" على مراقبة حالة وظائف الأمان الثلاثة الرئيسية:
Последнее обновление: 2005-05-28
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it was quite the tour of your facility, doctor.
كانت جولة جيدة في مبناكِ يا دكتورة
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:
:: monitors the status of that work, reporting it through the project management office.
:: يرصد حالة الأعمال المذكورة أعلاه، ويقدم التقارير عنها عن طريق مكتب إدارة المشاريع
Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество: