From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
regularly monitor the status of projects
أن يرصد بانتظام حالة المشاريع
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
:: monitor the status of all their requests
:: رصد حالة جميع طلباتهم.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
oios will continue to monitor the status of this case.
وسيواصل مكتب خدمات الرقابة الداخلية رصد الحالة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
-what is the status of your cargo?
ما هي حالة الطاقم ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
now, what's the status of your mission?
والآن ، ما هو وضع عمليتك ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
you can view the status of your application(s).
ظٹظ…ظƒظ†ظƒ ط¹ط±ط¶ طط§ظ„ط© ط·ظ„ط¨ظƒ (ط·ظ„ط¨ط§طھظƒ).
Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
consequently, there are less opportunities to monitor the status of implementation.
ولذا، تقل فرص رصد حالة التنفيذ.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
its major responsibility is to monitor the status of women in the secretariat.
وتتمثل مسؤوليته الرئيسية في رصد مركز المرأة في الأمانة العامة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
are you able to speak on the status of your situation?
"أيمكنكَ وصف الوضع لديكَ؟"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
unodc continues to monitor the status of implementation of recommendations issued by oios.
يواصل المكتب رصد حالة تنفيذ التوصيات الصادرة عن مكتـب خدمات الرقابة الداخلية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tbd@axiosint.com to learn the status of your application.
tbd@axiosint.com لمعرفة المزيد حول حالة طلبك.
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
a central registry would monitor the status of children in need of special protection.
وذكر أن هناك مكتبا مركزيا لرصد حالة اﻷطفال الذين هم في حاجة إلى حماية خاصة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
oios will monitor the status of actions taken by the missions in implementing oios recommendations. contents
وسيقوم مكتب خدمات الرقابة الداخلية برصد حالة الإجراءات التي تتخذها البعثات في مجال تنفيذ توصيات المكتب.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the database makes it possible to monitor the status of actions taken in response to complaints.
وتتيح قاعدة البيانات رصد حالة الإجراءات المتخذة استجابة للشكاوى.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
as a result, the agency is again relying on satellite imagery to monitor the status of hwpp.
ونتيجة لذلك، فإن الوكالة تعتمد مرة أخرى على الصور الملتقطة بالسواتل لرصد حالة تلك المحطة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
requests the secretary-general to monitor the status of implementation of the globally harmonized system;
6 - يطلب إلى الأمين العام رصد حالة تنفيذ النظام المتوائم؛
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
this new body would, inter alia, monitor the implementation of the convention and track the status of women.
وستقوم هذه الهيئة الجديدة بمهام تشمل، في جملة أمور، رصد تنفيذ الاتفاقية ومتابعة وضع المرأة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
security center monitors the status of three major security functions:
يعمل "مركز الأمان" على مراقبة حالة وظائف الأمان الثلاثة الرئيسية:
Last Update: 2005-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it was quite the tour of your facility, doctor.
كانت جولة جيدة في مبناكِ يا دكتورة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
:: monitors the status of that work, reporting it through the project management office.
:: يرصد حالة الأعمال المذكورة أعلاه، ويقدم التقارير عنها عن طريق مكتب إدارة المشاريع
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality: