Вы искали: post issue (Английский - Арабский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

also zeinobia wrote a separate post about the same issue:

Арабский

وعلى ضوء الأحداث نشرت زنوبيا تدوينة مستقلة حول الموضوع:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Английский

post-unced this issue has been extensively debated, in particular in the cte.

Арабский

وبعد مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية نوقشت هذه المسألة على نحو مكثف، ﻻ سيما في اللجنة المعنية بالتجارة والبيئة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

paragraphs 12 and 14 addressed the issue of post reclassifications.

Арабский

6 - وتناولت الفقرتان 12 و 14 مسألة إعادة تصنيف الوظائف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

post and contractual issues

Арабский

انظر التوصية 8

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

a related issue is that of post classification and job descriptions.

Арабский

١٥ - وهناك مسألة ذات صلة تتمثل في تصنيف الوظائف وتوصيف الوظائف.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

e. post-conviction issues

Арабский

هاء - المسائل المتصلة بما بعد اﻹدانة

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

you have post-traumatic issues

Арабский

لديك مشاكل

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

(f) post-conflict issues.

Арабский

(و) المسائل المتعلّقة بالحالات ما بعد الصراعات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the high commissioner has also personally taken up the issue of post-conflict trauma.

Арабский

53- كما أن المفوضة السامية قد عُنيت شخصياً بمسألة الصدمات النفسية التالية للمنازعات.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

developments and issues in the post-doha work

Арабский

استعراض التطورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

post-uruguay round inventory and issues.

Арабский

البيان المفصل والقضايا لفترة ما بعد جولة أوروغواي.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the defence ministry declined to comment on the issue. (jerusalem post, 9 february)

Арабский

ورفضت وزارة الدفاع التعليق على المسألة. )جروسالم بوست، ٩ شباط/فبراير(

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

dldd issues are included in the post-2015 development agenda

Арабский

إدراج قضايا التصحر وتدهور الأراضي والجفاف في خطة التنمية لما بعد 2015

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

c. review of developments and issues in the post-doha work

Арабский

جيم- استعراض التطـورات والقضايا المطروحة في برنامج عمل ما بعد الدوحة والتي تتسم

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 1
Качество:

Английский

these issues should be addressed in the post-doha context.

Арабский

وينبغي معالجة هذه القضايا في سياق ما بعد مؤتمر الدوحة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

iii. ensuring the inclusion of minority issues in post-2015 development agendas

Арабский

ثالثاً- ضمان إدراج قضايا الأقليات في خطة التنمية لما بعد عام 2015

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the post-brussels paradigm should address core issues in a concrete manner.

Арабский

وينبغي أن تعالج مجموعة مفاهيم ما بعد بروكسل المسائل الأساسية بطريقة عملية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

due attention must therefore be given to urban issues when setting post-2015 targets.

Арабский

ويجب من ثم إيلاء الاهتمام اللازم للقضايا الحضرية عند تحديد الأهداف لما بعد عام 2015.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

b. follow-up on thematic issues related to destruction and post-destruction activities

Арабский

باء - متابعة المسائل المواضيعية ذات الصلة بأنشطة التدمير وأنشطة ما بعد التدمير

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

:: the post-2015 development agenda must also pay greater attention to quality issues;

Арабский

:: كما يجب أن تتضمن خطة التنمية لما بعد 2015 توجيه قدر أكبر من الاهتمام نحو مسائل الجودة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,944,404,239 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK