Вы искали: pre packaged (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

pre packaged

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

packaged

Арабский

مَمْلُوء ; مُعَبّأ ; مُعَلّب ; مُوَضّب

Последнее обновление: 2020-01-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

pre-packaged only!

Арабский

-أتريد شيئاً؟

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

packaged article

Арабский

الشديدة داخل حيز مغلق؟

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it was a pre-packaged robbery.

Арабский

لقدكانتعمليةسطو مخططة.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

pre-packaged... boil in the bag meals.

Арабский

مسبق التغليف وجبات في كيس

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

pre-packaged solutions are ill-advised.

Арабский

فالحلول المجهزة سلفا لا تنم عن الحكمة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

pre-packaged software and computer services

Арабский

خدمات البرمجيات الجاهزة والخدمات الحاسوبية

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

one principal paper on pre-packaged software was presented.

Арабский

عُرضت ورقة أساسية واحدة بشأن البرامجيات الجاهزة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

are pre-packaged for distribution as clinical or medical products; and

Арабский

:: أن تعبأ بغرض التوزيع كمنتجات علاجية أو طبية؛ و

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

successful pilots on pre-packaged food rations were conducted in lebanon.

Арабский

وتم الاضطلاع بمشاريع رائدة ناجحة بشأن الحصص الغذائية المعبأة مسبقا في لبنان.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we are ready to build respectful new partnerships without imposing pre-packaged models.

Арабский

ونحن مستعدون لبناء شراكات جديدة محترمة دون فرض نماذج مجهزة سلفا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

her eggs are much sought after by predators, they'reexcellent pre-packaged meals.

Арабский

فبيضها مطلوب بشدة من قبل المفترسات إذ تعتبر وجبة معلّبة رائعة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

it would be hundreds of years before people could enjoy a pre-packaged and nutritious breakfast.

Арабский

وكان أمامهم مئات السنوات كي يتمتعوا فطور معلب ومغذي.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

these involve home or group study using pre-packaged teaching materials complemented by broadcast and recorded media.

Арабский

وتشمل هذه النظم الدراسة في المنازل أو في جماعات باستخدام مواد تعليمية مسبقة التجميع يتم تكميلها بواسطة اﻹذاعة والوسائط المسجلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

"pre-packaged " procedures, too, were a valuable way of addressing difficulties in the financial system.

Арабский

وأضافت أن الاجراءات "المتفق عليها مسبقا " هي الأخرى وسيلة قيّمة لتذليل الصعوبات في النظام المالي.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

one is a supermarket standard: white bread, pre-packaged, which i'm told is called a wonderbread.

Арабский

أحدهما بمعيار سوبر ماركت، خبز أبيض، مسبق التّعبئة، والذي قِيل لي أنّه يُسمى "وُندَرْ إبْرِيدْ".

Последнее обновление: 2015-10-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Drkhateeb
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

underlining this approach is the notion that software is often made to order and is therefore often too specific to be commercialized and sold pre-packaged in significant volumes.

Арабский

والأساس المنطقي لهذا النهج هو المفهوم القائل إن البرمجيات تُنتج عادة حسب الطلب ومن ثم فهي غالباً ما تكون محددةً للغاية بحيث لا يمكن تسويقها وبيعها مجهزة سلفاً بكميات كبيرة.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the y2k roll-over period provided an opportunity to test and validate a pre-packaged emergency telecommunications response, which can be deployed quickly for future emergencies.

Арабский

وقد أتاحت فترة تجهيز الحواسيب لمواجهة مشكلة سنة 2000 فرصة لتجريب واعتماد برنامج للاتصالات اللاسلكية في حالات الطوارئ يمكن استخدامه بسرعة في أية حالات طوارئ تحدث مستقبلا.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the unicef contribution was based on its core areas of expertise, including technical assistance, logistical support, and pre-packaged supplies such as school in a box and recreation in a box.

Арабский

وانصبت مساهمة اليونيسيف أساسا على مجالات اختصاصها الأساسية، بما في ذلك المساعدة التقنية والدعم السوقي والإمدادات المعبأة مثل علبة لوازم المدرسة وعلبة لوازم التسلية.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

the first specific work programme is on the verification of shop scales, currently under implementation; the next one will be on the verification of the gross and net volume of pre-packaged goods.

Арабский

وأول برنامج عمل محدد هو التحقق من نطاق المحلات التي يجري تنفيذها حالياً؛ والبرنامج التالي سيكون هو التحقق من الحجم الإجمالي والصافي للسلع المعبأة مسبقاً.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,928,431 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK