Вы искали: will enhance the entire customer experi... (Английский - Арабский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Arabic

Информация

English

will enhance the entire customer experience

Arabic

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Арабский

Информация

Английский

you know, high altitude enhances the entire sexual experience.

Арабский

أتعلمين بأن الارتفاع العالي يحسن كامل التجربة الجنسية فهو يزيد الشعور النشوة

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this will enhance our...

Арабский

وهذا سيحسن قدراتنا ويحول دون وقوع أعمال إرهابية

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 2
Качество:

Английский

that will enhance the abuja peace agreement.

Арабский

وهذا الإعلان سيعزز الزخم الذي أحدثه اتفاق أبوجا للسلام.

Последнее обновление: 2013-02-19
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this in turn will enhance accountability.

Арабский

وهذا من شـأنه، بدوره، أن يعزز المساءلة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this will enhance the integrated approach in this difficult field.

Арабский

وسيساعد هذا التوحيد على اتباع نهج متكامل في هذا الميدان الشائك.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this bill will enhance the representation of women in public service.

Арабский

ومن شأن هذا المشروع تعزيز تمثيل النساء في الخدمة العامة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

it will enhance the efficiency and results of united nations activities.

Арабский

فهذا يعزز كفاءة أنشطة الأمم المتحدة والنتائج المرجوة منها.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this development will enhance the accuracy of data and improve service delivery.

Арабский

وهذا التطور سيزيد من دقة البيانات ويحسّن تقديم الخدمات.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

the implementation of the following recommendation will enhance the effectiveness of nex implementation.

Арабский

ومن شأن تنفيذ التوصية التالية أن يزيد فعالية إعمال التنفيذ على المستوى الوطني.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 4
Качество:

Английский

this will enhance the availability of a scarce resource for united nations peacekeeping.

Арабский

وسيعزز ذلك مدى توفر مورد نادر لعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

senior leadership will enhance the impact, support for, and visibility of efforts.

Арабский

وستعزز القيادة العليا تأثير هذه الجهود ودعمها لها، كما ستساعد على إبراز صورتها.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the protocol will enhance the iaea's ability to detect undeclared nuclear activities.

Арабский

وهذا البروتوكول من شأنه أن يعزز قــدرة الوكالة على كشف أي أنشطة نووية غير معلنة.

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 1
Качество:

Английский

with respect to maritime arrangements, the following projects will enhance the current system:

Арабский

وعلى الصعيد البحري، ستتيح المشاريع التالية تعزيز الترتيبات الراهنة:

Последнее обновление: 2016-12-01
Частота использования: 3
Качество:

Английский

this will enhance the parties' ability to devise corrective and/or supportive measures.

Арабский

وسيعزز هذا قدرة الأطراف على استنباط تدابير تصحيحية و/أو داعمة.

Последнее обновление: 2017-04-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Английский

we believe that the review will enhance the overall united nations counter-terrorism programme.

Арабский

ونعتقد أن الاستعراض سيعزز بشكل عام برنامج الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب.

Последнее обновление: 2016-12-02
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Drkhateeb

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,433,765 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK