Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
and the angel of the lord found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to shur.
ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်သည် ရှုရမြို့သို့သွားရာတောလမ်း၌ရှိသော စမ်းရေတွင်း နားမှာ ဟာဂရကိုတွေ့လျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the king's heart is in the hand of the lord, as the rivers of water: he turneth it whithersoever he will.
ရှင်ဘုရင်၏ စိတ်နှလုံးသည် ရေချောင်းကဲ့သို့ ဖြစ်၍၊ ထာဝရဘုရား၏ လက်တော်၌ရှိသဖြင့်၊ အလို တော်ရှိသည်အတိုင်း လှည့်စေတော်မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
mine eye runneth down with rivers of water for the destruction of the daughter of my people.
ငါ၏လူမျိုးသတို့သမီးပျက်စီးသောကြောင့်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
behold, i stand here by the well of water; and the daughters of the men of the city come out to draw water:
အကျွန်ုပ်သည်၊ ဤရေတွင်းနားမှာ ရပ်နေ၍၊ ထိုမြို့သူသတို့ သမီးတို့သည်၊ ရေခပ်ခြင်းငှါလာကြသည် တွင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
i will open rivers in high places, and fountains in the midst of the valleys: i will make the wilderness a pool of water, and the dry land springs of water.
မြင့်သောအရပ်တို့၌ မြစ်ကို၎င်း၊ နိမ့်သော အရပ်တို့၌ စမ်းရေကို၎င်း ငါပေါက်စေမည်။ တောအရပ် ၌ ရေကန်များကို၎င်း၊ သွေ့ခြောက်သောအရပ်၌ စမ်းရေ တွင်းများကို၎င်း ငါဖြစ်စေမည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he made his camels to kneel down without the city by a well of water at the time of the evening, even the time that women go out to draw water.
မိန်းမများရေခပ်သော ညဦးယံအချိန်၌၊ မြို့ပြင် ရေတွင်းနားမှာ ကုလားအုပ်တို့ကို ဝပ်စေပြီးလျှင်၊
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and he shewed me a pure river of water of life, clear as crystal, proceeding out of the throne of god and of the lamb.
တဖန် ၊ ကျောက်သလင်းကဲ့သို့ကြည်လင်၍၊ ဘုရားသခင်နှင့် သိုးသငယ်၏ ပလ္လင်တော်ထဲက ထွက် သော၊ အသက်ရေစီးရာမြစ်ကို ကောင်းကင်တမန်သည် ငါ့အား ပြလေ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the beasts of the field cry also unto thee: for the rivers of waters are dried up, and the fire hath devoured the pastures of the wilderness.
တောသားရဲတို့သည်လည်း ကိုယ်တော်ကို ဟစ် ကြော်ကြပါ၏။ မြစ်ရေခန်းခြောက်ပါပြီ။ တော၌ ကျက် စားရာအရပ်တို့ကိုလည်း မီးလောင်ပါပြီ။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
then the channels of waters were seen, and the foundations of the world were discovered at thy rebuke, o lord, at the blast of the breath of thy nostrils.
ထိုအခါ အိုထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အပြစ်တင်၍ နှာခေါင်းတော်ထဲက အသက်ရှုတော်မူ သောအားဖြင့်၊ သမုဒ္ဒရာအောက်ပြင်နှင့် လောကတိုက် မြစ်တို့သည်ပွင့်လစ် ထင်ပေါ်လျက်ရှိကြ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
the configured filename encoding cannot be converted to utf-8: %s please check the value of the environment variable g_filename_encoding.
စီစဉ်ဖန်တီးထားတဲ့ ဖိုင်အမည် စာဝှက်ရေးသားမှုကို utf-8: %s အဖြစ် အသွင်ပြောင်းလို့ မရဘူး။ ပတ်၀န်းကျင် ကိန်းရှင် g_filename_encoding ကို စစ်ဆေးပါ။
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
halloween is essentially a holiday of pagans and christians, and as such it has nothing to do with the values and traditions of the tajik nation and islamic society.
ကျွန်တော်တို့တွေက မျိုးဆက်သစ်တွေကို ဟယ်လိုဝင်းဆိုတာ တာဂျစ်(ခ်) လူမျိုးတွေနဲ့ မူဆလင်တွေအတွက် သူစိမ်းပြင်ပြင်ပါ။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
and the third angel sounded, and there fell a great star from heaven, burning as it were a lamp, and it fell upon the third part of the rivers, and upon the fountains of waters;
တတိယကောင်းကင်တမန်သည် တံပိုးမှုတ်သောအခါ၊ မီးခွက်ကဲ့သို့ ထွန်းတောက်သော ကြယ်ကြီး သည် ကောင်းကင်ကကျ၍၊ မြစ်သုံးစုတစုသို့၎င်း၊ စမ်းရေတွင်းသို့၎င်း ရောက်၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
and there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
များစွာသော လူတို့ကို သတ်၍၊ ရဲတိုက်တို့သည် ပြိုလဲသောအခါ၊ မြင့်သောတောင်ရှိသမျှနှင့် ထင်ရှား သော ကုန်းရှိသမျှတို့အပေါ်မှာ ရေစီးရာမြစ်နှင့် ချောင်း များရှိကြလိမ့်မည်။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
when he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
အသံတော်ကို လွှတ်တော်မူသောအခါ၊ မိုဃ်းရေ အသံဗလံဖြစ်တတ်၏။ မြေကြီးစွန်းမှ မိုဃ်းတိမ်ကို တက် စေတော်မူ၏။ မိုဃ်းရွာသည်နှင့် လျှပ်စစ်ပြက်စေတော် မူ၏။ လေကိုလည်း၊ ဘဏ္ဍာတော်တိုက်ထဲက ထုတ်တော် မူ၏။
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
which criterion to use when sorting the contact list. default is to sort by the contact's name with the value "name". a value of "state" will sort the contact list by state.
ဆက်သွယ်သူစာရင်းကို စီစဉ်ရာတွင် သုံးဖို့အချက်အလက် ရွေးရန်။ပုံသေအားဖြင့် ဆက်သွယ်သူ၏ အမည် အတိုင်း စီစဉ်သည်။ဆက်သွယ်သူစာရင်းကို အခြေအနေ အတိုင်း စီစဉ်မည်။
Последнее обновление: 2014-08-20
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
an expert panel subsequently ruled that she and her husband and co-creator oleg karpov had discredited the traditions and values of the uzbek people, presenting "negative information, which may negatively affect the moral and psychological state of youth."
ပူးတွဲဖန်တီးသူလည်းဖြစ်သော အိုလက် ကာပေါ့ဗ် တို့သည် ဥဇဘက်ပြည်သူတို့၏ ဓလေ့ထုံးတမ်းများနှင့် တန်ဖိုးထားမှုများကို ရှုံ့ချခဲ့ပြီး လူငယ်တို့၏ စာရိတ္တနှင့် စိတ်ပိုင်းဆိုင်ရာအခြေအနေများကို ထိခိုက်နိုင်သည့် အဆိုးဘက်လားသော သတင်းအချက်အလက်များကိုသာ တင်ပြခဲ့သည်ဟု ကျွမ်းကျင်ပညာရှင်များ စစ်ကြောရေးအဖွဲ့တစ်ဖွဲ့က ဝေဖန်ခဲ့သည်။
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.