Вы искали: areresponsible (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

areresponsible

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

the teachers and institutions themselves areresponsible for assessing student perfortnance andfor issuing reports.

Греческий

Γενικά, η διδασκαλία είναι δωρεάν και σε άλλα επίπεδα εκ­παίδευσης, επίσης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

tecs areresponsible for the delivery of government-fundedtraining schemes such as youth training (see 5.).

Греческий

Σε όλα τα διοικητικά συμβούλια των κολλεγίων μεταδευτεροβάθμιας εκπαίδευσης υπάρχουν εκ­πρόσωποι των tec.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

however, availablescientific advice shows that most of the fishinggears commonly used in european fisheries areresponsible for some cetacean by-catch.

Греческий

Γι’ αυτό, εκτός αpiό τα βρα-χυpiρόθεσµα µέτρα piου αναφέρθηκανpiαραpiάνω θα piρέpiει να συλλεγούν piερισσό-τερες γνώσεις µέσω piαρακολούθησης τωναλιευτικών δραστηριοτήτων και βελτιωµένηςαξιολόγησης και εpiιτήρησης των piληθυσµώντων κητοειδών.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the national courts in each eu country areresponsible for ensuring that eu law is properly applied in that country. but there is arisk that courts in different countries mightinterpret eu law in different ways.

Греческий

Αν τ ∆ικαστήρι κρίνει τι εν λγω νµςδεν θεσpiίστηκε σύννµα ή δεν %ρίσκει έρεισµα στις Συνθήκες,µpiρεί να τν κηρύ?ειάκυρ.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in addition,air navigation services areresponsible for national airspace.there is stillconsiderable diversity between air traffic controlsystems and regulations,which makes itextremely difficult to coordinate operations.

Греческий

Βέβαια, οι αεροπορικές εταιρείες προβλέπουν το διπλασιασμό σχεδόν της εναέριας κυκλοφορίας έως το 2010.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

4.at the request of the european parliament or the council of ministers, the commission shall report on the measures taken in the light of these observations andcomments and in particular on the instructions given to the departments which areresponsible for the implementation of the budget.

Греческий

Εάν το Ευρω p i α ϊ κό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο των Υ p i ο υρ γών ή η Ε p i ι τ ρ ο p i ή το κρίνουν αναγκαίο, τάσσουν στην Ε p i ι τ ρ ο p i ή των Περιφερειών p i ρ ο θ ε σµία ενός τουλάχιστον µηνός για να υ p i ο βάλει τη γνώµη της.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

because certain enzymes which areresponsible for theirassimilation in the bodydiffer from person to person. important europeandiscoveries on these‘variable geometry’systems today enablethe pharmaceuticalindustry to design saferproducts.

Греческий

r d piερισσ!τερα αpi! 350 νσκµεία 31ωρών.Η ργάνωση συντνίει piλυ-εpiιστηµνικές κλινικές µελέτες µε σκpi!την ανάpiτυη των αpiτελεσµατικ!τερων

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

on 1 april 1987 the commission therefore decided1 to instruct its staff that all legislative acts should be codified after no more than ten amendments, stressing that this is a minimum requirement and that departments should endeavour to codify at even shorter intervals the texts for which they areresponsible, to ensure that the community rules are clear and readily understandable.

Греческий

Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 19871 έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να προβαίνουν σε κωδικοποίηση των νομικών πράξεων το αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς διασφάλιση της σαφούς και ορθής κατανόησης της κοινοτικής νομοθεσίας, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

asmentioned above, & t postprimary level (secondaryand higher education and vocational training) thehead teachers of the individual institutions areresponsible for inspection. by the national authorities and their respective headteachers or directors.

Греческий

Στις κοινότητες η εξουσία ασκείται από το Τοπικό Συμβούλιο, το οποίο ενεργεί μέσω της Τοπικής Επιτροπής Εκπαίδευσης (commission scolaire).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,880,370 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK