Sie suchten nach: areresponsible (Englisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Greek

Info

English

areresponsible

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Griechisch

Info

Englisch

the teachers and institutions themselves areresponsible for assessing student perfortnance andfor issuing reports.

Griechisch

Γενικά, η διδασκαλία είναι δωρεάν και σε άλλα επίπεδα εκ­παίδευσης, επίσης.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

tecs areresponsible for the delivery of government-fundedtraining schemes such as youth training (see 5.).

Griechisch

Σε όλα τα διοικητικά συμβούλια των κολλεγίων μεταδευτεροβάθμιας εκπαίδευσης υπάρχουν εκ­πρόσωποι των tec.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

however, availablescientific advice shows that most of the fishinggears commonly used in european fisheries areresponsible for some cetacean by-catch.

Griechisch

Γι’ αυτό, εκτός αpiό τα βρα-χυpiρόθεσµα µέτρα piου αναφέρθηκανpiαραpiάνω θα piρέpiει να συλλεγούν piερισσό-τερες γνώσεις µέσω piαρακολούθησης τωναλιευτικών δραστηριοτήτων και βελτιωµένηςαξιολόγησης και εpiιτήρησης των piληθυσµώντων κητοειδών.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the national courts in each eu country areresponsible for ensuring that eu law is properly applied in that country. but there is arisk that courts in different countries mightinterpret eu law in different ways.

Griechisch

Αν τ ∆ικαστήρι κρίνει τι εν λγω νµςδεν θεσpiίστηκε σύννµα ή δεν %ρίσκει έρεισµα στις Συνθήκες,µpiρεί να τν κηρύ?ειάκυρ.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

in addition,air navigation services areresponsible for national airspace.there is stillconsiderable diversity between air traffic controlsystems and regulations,which makes itextremely difficult to coordinate operations.

Griechisch

Βέβαια, οι αεροπορικές εταιρείες προβλέπουν το διπλασιασμό σχεδόν της εναέριας κυκλοφορίας έως το 2010.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

4.at the request of the european parliament or the council of ministers, the commission shall report on the measures taken in the light of these observations andcomments and in particular on the instructions given to the departments which areresponsible for the implementation of the budget.

Griechisch

Εάν το Ευρω p i α ϊ κό Κοινοβούλιο, το Συµβούλιο των Υ p i ο υρ γών ή η Ε p i ι τ ρ ο p i ή το κρίνουν αναγκαίο, τάσσουν στην Ε p i ι τ ρ ο p i ή των Περιφερειών p i ρ ο θ ε σµία ενός τουλάχιστον µηνός για να υ p i ο βάλει τη γνώµη της.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

because certain enzymes which areresponsible for theirassimilation in the bodydiffer from person to person. important europeandiscoveries on these‘variable geometry’systems today enablethe pharmaceuticalindustry to design saferproducts.

Griechisch

r d piερισσ!τερα αpi! 350 νσκµεία 31ωρών.Η ργάνωση συντνίει piλυ-εpiιστηµνικές κλινικές µελέτες µε σκpi!την ανάpiτυη των αpiτελεσµατικ!τερων

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

on 1 april 1987 the commission therefore decided1 to instruct its staff that all legislative acts should be codified after no more than ten amendments, stressing that this is a minimum requirement and that departments should endeavour to codify at even shorter intervals the texts for which they areresponsible, to ensure that the community rules are clear and readily understandable.

Griechisch

Η Επιτροπή, με απόφαση της 1ης Απριλίου 19871 έδωσε εντολή στις υπηρεσίες της να προβαίνουν σε κωδικοποίηση των νομικών πράξεων το αργότερο μετά τη δέκατη τροποποίησή τους, τονίζοντας συγχρόνως ότι τούτο αποτελεί τον ελάχιστο κανόνα δεδομένου ότι, προς διασφάλιση της σαφούς και ορθής κατανόησης της κοινοτικής νομοθεσίας, οι διάφορες υπηρεσίες πρέπει να κωδικοποιούν με μεγαλύτερη συχνότητα τα κείμενα που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

asmentioned above, & t postprimary level (secondaryand higher education and vocational training) thehead teachers of the individual institutions areresponsible for inspection. by the national authorities and their respective headteachers or directors.

Griechisch

Στις κοινότητες η εξουσία ασκείται από το Τοπικό Συμβούλιο, το οποίο ενεργεί μέσω της Τοπικής Επιτροπής Εκπαίδευσης (commission scolaire).

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,981,403 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK