Вы искали: give an account (Английский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Greek

Информация

English

give an account

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Греческий

Информация

Английский

june 1988, gives an account of the

Греческий

Η σύνταξη του ολοκληρώθηκε στις 15 Ιουλίου 1988.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

i will give an account of our discussions and your comments to my colleagues.

Греческий

Θα αναφέρω τις συζητήσεις μας και τα σχόλιά σας στους συναδέλφους μου.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it would like to see futureannual reports give an account of their effects.

Греческий

Εκφράζει την επιθυμία όπως συμπεριληφθούν τα αποτελέσματα της στις επόμενες ετήσιες εκθέσεις.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the authority will regularly give an account of its activities to the european parliament.

Греческий

Η Αρχή θα υποβάλλει σε τακτά διαστήματα απολογισμό των δραστηριοτήτων της στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

it would like to see future annual reports give an account of their effects.

Греческий

Εκφράζει την επιθυμία όπως συμπεριληφθούν τα αποτελέσματά της στις επόμενες ετήσιες εκθέσεις.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

• to give an account of the financial activities in terms of the budget accepted;

Греческий

• να αποδώσει λογαριασμό των οικονομικών δραστηριοτήτων σε σχέση με τον προϋπολογισμό που έγινε δεκτός·

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

in this connection, i would ask the commission to give an account of a very scandalous affair.

Греческий

Επί τη ευκαιρία θα ήθελα να παρακαλέσω την Επιτροπή να προβεί σε δήλωση όσον αφορά ένα πραγματικά σκανδαλώδες ζήτημα.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

the findings presented here give an account of the demand for democracy from europe's citizens.

Греческий

«Προσέγγιση του πολίτη» και «Προώθηση της υπεράσπιση; των δικαιωμάτων του ανθρώπου», συγκεντρώνουν τη γενική αποδοχή.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

it would be enlightening to give an account, albeit a brief one, of the history of unicef.

Греческий

Είναι διαφωτιστικό να ανατρέξουμε, αν και πολύ συνοπτικά, στην ιστορία της unicef.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

this chapter will give an account of how the disparities have evolved over time, depicting the problems of convergence.

Греческий

Το παρόν κεφάλαιο είναι αφιερωμένο στην εξέλιξη των ανισοτήτων αυτών με το πέρασμα του χρόνου καθώς και στα προβλήματα της σύγκλισης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the domenici report gives an account of how to close those back doors.

Греческий

" έκθεση domenici εξηγεί πώς μπορούμε να εξαλείψουμε αυτές τις εξαιρέσεις.

Последнее обновление: 2012-02-28
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Английский

mr president, i should like to give an account of something that happened recently and ask the presidency about it.

Греческий

Κύριε Πρόεδρε, θα ήθελα να αναφέρω ένα γεγονός που συνέβη πρόσφατα και να ρωτήσω το Προεδρείο σχετικά με αυτό.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 5
Качество:

Английский

it gives an account of measures taken by the member states in 1999-2000.

Греческий

Προβαίνει σε απολογισμό των μέτρων που έλαβαν τα κράτη μέλη κατά την περίοδο 1999-2000.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

i propose that the commission should give an account now, while there is so much data on this, of what all this means.

Греческий

Προτείνω, αν είναι δυνατόν, να προετοιμάσει σήμερα τη μελέτη της η Επιτροπή, εφόσον υπάρχουν και για το εν λόγω ζήτημα τόσα δεδομένα, για το τί σημαίνουν όλα αυτά.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:

Английский

before the end of 1993 the commission shall give an account, in a report to the council, of the progress made regarding:

Греческий

Πριν από το τέλος του 1993, η Επιτροπή, με έκθεσή της προς το Συμβούλιο, θα προβεί σε απολογισμό της προόδου που επετεύχθη όσον αφορά:

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the presidency report gives an account of the many encouraging initiatives which have been undertaken since then.

Греческий

Στη σχετική έκθεση της Προεδρίας αναφέρονται οι πολλές ενθαρρυντικές πρωτοβουλίες που έχουν αναληφθεί έκτοτε.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

in it the com­mission gives an account of cooperation both country-by-country and horizontally.

Греческий

ΕΕ c 166 της 10.6.1996

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

the report gives an account of the action taken by the commission in 2000 to monitor the application of community law.

Греческий

Η έκθεση περιλαμβάνει τον απολογισμό της δράσης ελέγχου της εφαρμογής του κοινοτικού δικαίου, που πραγματοποιήθηκε από την Επι­τροπή το 2000.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:

Английский

before doing so, i shall give an account of the court's main conclusions concerning budgetary management and then present the statement of assurance.

Греческий

Προηγουμένως, θα ήθελα να σας παρουσιάσω τα κυριότερα συμπεράσματα του Συνεδρίου όσον αφορά τη διαχείριση του προϋπολογισμού, καθώς και τη δήλωση αξιοπιστίας.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Английский

the impact assessment that accompanies this proposal gives an account of the issues raised and discusses how they have been taken into consideration.

Греческий

Η εκτίμηση αντικτύπου που συνοδεύει την παρούσα πρόταση λαμβάνει πλήρως υπόψη τα ζητήματα που τέθηκαν και εξετάζει τον τρόπο με τον οποίο συνεκτιμήθηκαν.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,824,259 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK