Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
it's night time when i understand
es de noche cuando comprendo
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 2
Качество:
hello how is it night?
hola como está ti noche ?
Последнее обновление: 2016-06-05
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
it night be for this sin.)
será por eso mismo.)
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
is it night there? in spain
¿es de noche allí?
Последнее обновление: 2024-02-02
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the sun sets quickly at the seychelles, and it’s night at once.
el sol baja rápidamente en las seychelles y rápidamente es de noche.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and i’ll be doing it night after night.
y voy a hacer esto noche tras noche.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
there is a double bed with it's night tables (one on each side)
la cama es matrimonial con sus respectivas mesas de luz a los costados.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
the best of the day: its night.
lo mejor del día: la noche.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
its night-scape has been very dark.
su nochizaje ha sido muy oscuro.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
baya beach is also known for its night life.
playa baya también es conocida por su vida nocturna.
Последнее обновление: 2016-03-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
if you're not able to do this, then, be whatever hour it be, still it's night for you.
si no eres capaz de esto, entonces, sea la hora que sea, aún es de noche para ti.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and darkened its night and brought forth its morning.
obscureció la noche y sacó la mañana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
and he dimmed its night, and brought out its daylight.
obscureció la noche y sacó la mañana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"look, monsignor, it's night already and there are about 7,000 people here in the plaza..."
-mire, monseñor, ya es noche y son como siete mil personas las que hay aquí en la plaza...
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
and making its night dark and bringing forth its morning light,
obscureció la noche y sacó la mañana.
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
shakir: and he made dark its night and brought out its light.
29. obscureció la noche y sacó la mañana.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
2500m/nm climb up and then go down into the valley, which is the capital of nepal, kathmandu. it’s night and we have no where to park.
2500m/nm subir y luego bajar al valle, que es la capital de nepal, katmandú. es de noche y no tenemos dónde estacionar.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
7"grandpa?" she asked. "why does the beach seem narrower right now? is it because it's night?"
7"¿abuelo?" preguntó. "¿por qué la playa parece más estrecha ahora? ¿es porque es de noche?"
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
it is equipped with a comfortable double bed with its night table and lamp on each side. a big window gives a lot of light to the room.
está equipado con una cómoda cama doble con su mesa de luz y lámpara a cada lado. un amplio ventanal da mucha luminosidad al ambiente.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
3 i the lord do keep it; i will water it every moment: lest any hurt it, i will keep it night and day.
3 yo jehová la guardo, cada momento la regaré; la guardaré de noche y de día, para que nadie la dañe.
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
Источник: