Вы искали: decameron (Английский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

English

Italian

Информация

English

decameron

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Итальянский

Информация

Английский

the decameron

Итальянский

decameron

Последнее обновление: 2011-05-26
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

its name is already immortalized in boccaccio’s decameron.

Итальянский

il suo nome è già immortalato nel decamerone di boccaccio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

the gastronomic history of parmigiano-reggiano begins with the famous quote of 1349 by boccaccio in the decameron, in which maccheroni pasta with cheese is mentioned.

Итальянский

la storia gastronomica del parmigiano-reggiano inizia con la famosa citazione del boccaccio nel decamerone del 1349 in cui si parla dei maccheroni al formaggio.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

certaldo: birthplace of giovanni boccaccio the author of the decameron, and one of the most important writers of the 14th century, home many buildings of historic and artistic interest.

Итальянский

certaldo: città natale di giovanni boccaccio l autore del decamerone ed uno dei più importanti scrittori del 14° secolo, ospita numerosi edifici di interesse storico artistico.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

dante’s divine comedy and boccaccio’s decameron pioneered that genre during the 14th century a.d. approximately ten thousand copyists or scribes were employed in europe to serve these various markets.

Итальянский

la commedia divine del dante e decameron del boccaccio hanno aperto la strada a che il genere durante il quattordicesimo secolo a.d. approximately dieci mila copyists o scrivani è stato impiegato in europa per servire questi vari mercati.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Английский

a sophisticated and surprising literary memory enables yi zhou to create references to the “divine comedy” by dante alighieri, to the “decameron” by boccaccio, to the story of nastagio degli onesti, and even to recover the comedy of gogol’s “the nose”. these references are successfully absorbed by a visual language that grasps the idea of the plot (completely western) interwoven with a flowing concept of circular time (completely oriental)».

Итальянский

una sofisticata e sorprendente memoria letteraria permette a yi zhou di creare riferimenti alla “divina commedia” di dante alighieri, al “decamerone” del boccaccio, alla storia di nostalgio degli onesti, fino ad arrivare al recupero della comicità del “naso” di gogol. tali riferimenti sono felicemente assorbiti da un linguaggio visivo che coglie l’idea di trama (tutta occidentale) intrecciata con uno scorrevole concetto di tempo circolare (tutto orientale)”.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,973,218 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK